Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Культурно-исторический комментарий
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 1-1
Источник Харод. Источник Харод протекает у северного склона горы Гелвуй, в полутора милях к востоку от Изрееля. Это узкий проход в восточной оконечности Изреельской долины.
Холм Море. Холм Море находится к северу от горы Гелвуй и к югу от горы Фавор. Он загораживает северо–восточную оконечность долины Изреель. Чтобы добраться до Беф–Сана и переправы через Иордан, следовало повернуть к югу от холма Море и пройти через проход, где собрались люди Гедеона. Мадианитяне расположились станом у холма Море, в 5 милях от источника Харод, близ Офры, родного селения Гедеона (см. коммент. к 6:11).
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 3-3
Гора Галаад. Это темное место, связанное, по мнению многих специалистов, с проблемами письменной передачи текста. Горой Галаад обычно называют область к востоку от Иордана, не имеющую отношения к описываемым событиям.
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 5-5
Способы пить воду. Те, кто пьет воду, стоя на коленях, представляют собой прекрасную мишень и могут не заметить приближения врага. Другое дело — те, кто ложится на живот (представляя менее заметную мишень) и пьет с руки, внимательно поглядывая по сторонам.
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 13-13
Сон. В Древнем мире снам придавали большое значение. Сон был истолкован как предзнаменование не только мадиамскими воинами, но и подслушивающим Гедеоном. Хотя из–за сложности символики толкованием снов обычно занимались специалисты, некоторые сны были довольно прозрачны. Не надо быть специалистом, чтобы догадаться, что ячменный хлеб символизирует земледельцев, а шатер — кочевников. См. также коммент. к Быт. 40:5–18; 41:8–16; Втор. 13:1–5. Тема случайно подслушанного слова, оказывающего воодушевляющее воздействие, встречается также в «Одиссее», где герой подслушал высказанную служанкой надежду, что пир, на который собрались женихи, станет для них последним.
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 16-16
План Гедеона. Три отряда Гедеона должны были расположиться с трех сторон стана — северной, западной и южной (с востока находился холм Море). Выданные воинам светильники были сделаны из тростинок, которые тлели, когда ими размахивали в воздухе. До определенного момента тлеющие светильники прикрывались кувшинами. Когда все три отряда заняли свои позиции, затрубили трубы. Обычно трубы для подачи сигналов имелись только у нескольких воинов, так как руки основного большинства были заняты оружием и щитами. Такое же небольшое количество воинов требовалось для освещения ночной битвы факелами или светильниками. Таким образом, можно было предположить, что факельщики и трубачи представляют лишь малую часть войска, готового к сражению. Услышав звук трехсот труб и увидев вокруг стана множество огней, мадианитяне решили, что на них собирается напасть огромное войско, тогда как Гедеон приказал своим воинам просто стоять на своих местах вокруг стана.
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 22-22
Обратили мечи друг на друга. Достижение победы божеством, сеющим в стане врага замешательство, — распространенный мотив древней мифологии. В Египте он встречается в мифе о Горе, который в битве при Эдфу привел врагов в замешательство, и те начали сражаться друг с другом, пока никого не осталось в живых.
Бефшитта. По общему признанию, этот город можно отождествить с современным селением Шатта (Shatta), в 6 милях к востоку от поворота Изреельской долины к Беф–Сану. Поэтому мадианитяне, пытаясь добраться до переправы через Иордан, обогнули холм Море с юга.
Царера. Царера известна также под названиями Цартан (Нав. 3:16) и Цареда. В настоящее время ее отождествляют с Телль–эс–Садийех (es–Sadiyeh), в 8 милях к югу от Авелмехолы, на восточном берегу Иордана.
Авелмехола, Табафа. Авелмехола расположена на западном берегу Иордана, южнее Беф–Сана. По всей вероятности, это Телль–Абу–Сус, в 11 милях к югу от Беф–Сана, в южной оконечности Бефсанской долины, где река Иавис впадает в Иордан с востока. Здесь найдены черепки керамической посуды, датируемой этим периодом. Относительно Табафы полной ясности пока нет. Ее часто отождествляют с Ras Abu Tabat, хотя это место находится слишком далеко на юге, ближе к Telles–Sadiyeh, чем к Tell Abu Sus.
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 24-24
Бефвара. Это место не установлено, но, по–видимому, оно находилось в Иорданской долине, у переправы близ Авелмехолы.