Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Феодорит Кирский блаженный
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 7-7
А что сподобилась она благодати свыше, сие столько было явно, что Варак не осмеливался без нея ополчиться на брань. Сие сказала она и в своей песни: «оскудеша владеющие во Израили, дондеже воста Деввора,… мати во Израили»
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 8-8
Изображает же она и нечестие соплеменников: «избраша боги тщетны, яко хлеб ячен». Сим подобием обличила их великое неразумие. Ибо как несмыслен предпочитающий ячменный хлеб пшеничному; так весьма безумен, богов лжеименных предпочитающий Богу истинному.1
*1 Κενοῦς вместо καινοῦς (новых), как читается ныне в тексте.
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 9-9
Но Деввора обнаруживает и сердечную веру. Ибо говорит: «если увижу четыредесять тысяч копий, сердце мое на учиненная во Израили» (Суд. 5:8—9). А сие повелевал божественный закон. Сказано: «если увидишь множество врагов, и коней, и колесниц, не убойся, яко Господь Бог твой поборет по тебе» (Втор. 20:1).
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 10-10
Повелевает же Деввора прославлять Бога не бедным только, но и высоко думающим о своем богатстве.
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 16-16
Мосфафем переводится: поля.
Толкование на группу стихов: Суд: undefined: 23-23
Проклинать Мазора значит: проклинать в сильном.