Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Амвросий Медиоланский святитель
Толкование на группу стихов: Вар: undefined: 1-1
Смирение усиливает молитву, и порицают фарисея, включившего пощение в список своих благодеяний, словно бросая их в лицо Богу, и напоминающего, что он не виновен в преступлениях; но восхваляют мытаря, который, стоя вдалеке, не хотел поднять глаз к небу, но бил себя в грудь, говоря: Господи Боже, смилуйся надо мной, грешником (Лк. 18:13). И божественный суд предпочел его, ибо сей мытарь пошел оправданным более, нежели тот фарисей (Лк. 18:14). Оправдывают того, кто сознает собственный грех, как сказал Господь: Скажи свои прегрешения, чтобы оправдаться (Ис. 43:26). И Давид взывает: Жертва Богу — сокрушенный дух. Сердца сокрушенного и смиренного Бог не презрит (Пс. 50:19).
Иеремия тоже говорит: Стесненная душа и унылый дух взывают к Тебе
Источник
О Каине и Авеле. Книга 1. Перевод Н.С.СорокинойТолкование на группу стихов: Вар: undefined: 24-25
THE WORLD WAS GIVEN TO ALL. AMBROSE: The elements have been given to all for their common use. The splendid ornaments of the world are enjoyed by the rich and poor alike. Are perhaps the gilded ceilings of the palaces of the wealthy more beautiful than the glistening stars that gild the sky? Are perhaps the estates of the rich more expansive than the surface of the earth? For this is what was said to those who were adding house to house, villa to villa: “Will you alone dwell over the earth?” You, though poor, have a larger house in which when you raise your voice it is heard and listened to. “O Israel,” says the prophet, “how great is the house of God and how vast the place of his possession! It is large and has no end, immense and high.” The house of God belongs to the rich and poor alike; it is difficult, however, for the rich to enter into the kingdom of heaven. HEXAMERON 9.8.52.