Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иероним Стридонский блаженный

Стих 0

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 1-1

Чрез одиннадцать месяцев и пять дней после предшествующего видения опять говорится слово в пророку, когда пришли мужи из старейшин Израилевых, чтобы вопросить Господа, и сели пред ним. А что у народа израильского был такой обычай, что, желая узнать что либо от Господа, вопрошали чрез пророков, это засвидетельствовано многими примерами. Саул, ища ослиц, отправляется к Самуилу и получил совет от слуги привести пророку четверть сикля (1 Цар. 9). Когда заболел сын Иеровоама, то посылается в Силом в пророку Ахии (или Авии) жена его, принося дары, хлебы и лепешки, виноград и кувшин меду, чтобы узнать о болезни сына (3 Цар. 14). Давид, будучи и сам пророком, спрашивает другого пророка, Нафана, должно ли строить храм Господу (2 Цар. 7). И Ахав спрашивает, войдет ли он в Рамоф Галаадский, или нет (3 Цар. 22). Также у Исаии (Ис. 37) и в книге Царей (4 Цар. 19) возвещается, что́ будет с Сеннахиримом. Не удивительно, если в Ветхом Завете пророки предвозвещают, что с кем будет, когда мы читаем, что Агав предревал то, что будет с Павлом (Деян. 21). В Второзаконии написано: языцы, ихже погубит Господь пред лицом твоим, сии сновидений1 и волхвований послушают: тебе же не тако даде Господь Бог твой (Втор. 18:14). Ибо язычникам свойственно обращаться к халдеям, гадателям, чревовещателям, волхвам, прорицателям, к оракулам бесов, которые издеваются над их заблуждением. Поэтому и теперь старейшины Израилевы приходят к пророку, чтобы чрез него вопросить Господа, и однако они не говорят о вопрошении, хотя тот, кто должен быть вопрошаем, знает, о чем они вопрошают, так что и то служит чудом, что он знает, зачем они пришли, и отвечает на то, что заключала в себе невысказанная и бывшая в их душе речь.

Примечания

    *1 В некоторых рукописях стоит omnia (все) вместо somnia (сновидения).

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.274-275 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 2-2

(Ст. 2—3). И было слово Господне ко мне, говорящее: сын человеческий! говори с старейшинами Израилевыми, и скажешь им: так говорит Господь Бог: не вопросит ли Меня вы пришли? Живу Я, не буду отвечать вам. Святым и вопрошающим о том, о чем должно, дается обещание, что еще в то время, когда ты будешь говорить, Я скажу: вот Я. Но грешникам, каковы были старейшины Израилевы и злодеяния которых далее описывает пророк, дается не ответ, а порицание за грехи, и Он присоединяет клятву: живу чтобы было более твердым решение об отказе. А что LХХ сказали: если Я буду отвечать вам, это Симмах яснее перевел: не буду отвечать вам.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С. 275(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 3-3

См. комм. к Иез. 20:1 39 А вы, дом Израиилев, — так говорит Господь Бог, — идите каждый в след идолов ваших и служите им. Если же и в этом не послушаете Меня, и имя святое Мое будете еще осквернять дарами вашими и идолами вашими. LХХ: А вы, дом Израилев, — так говорит Адонаи Господь, — каждый да оставит измышления свои, и после сего если вы послушаете Меня и не будете более осквернять имя святое Мое дарами вашими и привязанностями (studus) вашими. Яснее перевел это место Симмах: идите каждый и служите идолам своим, потому что вы не хотели слушать Меня. Имя же Мое святое не оскверняйте более дарами вашими и кумирами. Но на горе святой Моей, на горе высокой Израилевой, говорит Господь Бог, там будет служить Мне весь дом Израилев.

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 4-4

Если судишь, если судишь их, сын человеческий. LХХ: Если отмщением отмщу им, сын человеческий. Они пришли именно для вопрошения Меня, желая знать о том, относительно чего они сомневаются, и о будущем; но ты, сын человеческий, суди их, чтобы был не ответ пророка, а решение судящего за беззакония, которые они совершили и в которых они последовали злодеяниям отцов. Или: если отмщением отмщу им, так что смысл будет следующий: они покрыли себя такими беззакониями, что не заслуживают даже исправления и вразумления сообразно с тем, что говорится у пророка: не присещу на дщери ваша и на невесты ваша, егда возлюбодеют (Ос. 4: 14). Поэтому и грешники, доходящие до глубины греха, попускаются исполнять помышления сердца своего. Далее см. ст. 5

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С. 275-276(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 5-5

(Ст. 4—5). Мерзости отцов их покажи им, и скажешь им. LХХ: Беззакония отцов их засвидетельствуй им, и скажешь им. Если грехи отцов не простираются на детей, то почему мерзости и беззакония отцов теперь возлагаются на старейшин? Конечно, для того, чтобы показать, что они поступают подобно родителям и, вследствие унаследованного зла, влачат весьма длинную вервь грехов, и чтобы они убоялись наказания тех, порокам которых они подражают. Далее см. ст. 6

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.276 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 6-6

(Ст. 5—6). Так говорит Господь Бог: в день, в который Я избрал Израиля и поднял руку Мою за племя дома Иаковлева и открыл Себя им в земле египетской, и поднял руку Мою за них, говоря: Я Господь Бог ваш: в день тот Я поднял руку Мою за них, чтобы вывесть их из земли египетской в землю, которую Я усмотрел для них, текущую молоком и медом, превосходнейшую из всех земель. LХХ: Так говорит Господь Бог: с того дня, в который Я избрал дом Израилев, и стал известным семени дома Иаковлева, и был познан ими в земле египетской и принял их, говоря: Я Господь Бог ваш: в день тот Я взял их рукою Моею, говоря, что выведу их из земли египетской в землю, которую Я уготовал им, в землю, текущую молоком и медом: это сот более всякой другой земли. Вместо сказанного Семьюдесятью: это сот более всех земель, вместо чего мы перевели: превосходнейшую из всех земель, Акила в первом издании поставил: твердь, во втором: славная, Симмах: страна, Феодотион: твердыня (fоrtitudo), в том именно смысле, что она служит основанием всех стран, потому что в ней находится богопочтение, и храм, и священнодействия, и богопознание, а находясь в Египте народ израильский настолько не знал Бога, что Моисей, быв послан к ним, говорить: аще вопросят мя: кто послал тебя, что реку к ним? Речеши, говорит: Сый посла мя (Исх. 3:13—14). Таким образом в Египте Он стал знаемым для народа и для семени дома Иаковлева, когда Он поднял руку Свою за них против египтян и сказал: Я Господь Бог ваш, и избрал их, чтобы вывесть из земли египетской в землю, текущую молоком и медом. Ибо они еще не могли принимать твердой пищи, но, подобно детям и младенцам, имели нужду в меде и молоке, соответственно детскому возрасту. А что, по буквальному пониманию, земля иудейская славна и плодороднее всех стран, в этом не может сомневаться тот, кто обозрит всю землю от Ринокуруры до горы Тавра и реки Евфрата и могущественные города и живописные страны, то есть Палестину и Финикию, Аравию, Келесирию, Киликию и прочие страны, которые Господь обещал Израилю, если он будет исполнять заповеди Божии и которые если он не получил, то причиною этому было его неверие. Ибо и в самой Палестине и иудейской области остались весьма многие народы, которые не были изгнаны. И не обещавший виновен, если тот, кому обещается, сделается недостойным обещания, тем более, что со стороны обещающего предлагается на выбор: аще хощете и послушаете Мене, благая земли снесте; аще же не хощете, меч вы пояст (Ис. 1:19—20). Таким образом они избираются в настоящее время, и не тотчас избираемый может подвергнуться искушению и погибнуть; ибо и Саул, избранный в царя, и Иуда, избранный в апостола, пали впоследствии по своей вине. Подъятие же или простертие руки указывает на положение поражающего, — на то, что Он за них поразит египтян и освободит Израиля из Египта.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.276-277 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 7-7

Вместо мерзостей, которые по-еврейски называются sесusе, Симмах перевел:отвратительное (nauseas)1, Акила во втором издании: отторжения (аbsсissiоnes), чтобы показать, что должно удалять с глаз те нагноения и ту как бы отвратительность, которые не только препятствуют смотреть, но и вызывают у смотрящих на это рвоту. Также gelule есть еврейское слово, которое LХХ перевели измышления, Акила в первом издании нечистоты, во втором издании, а также Симмах и Феодотион идолы; им и мы в настоящем случае последовали. Заповедует же им прежде всего то, чтобы они, при выходе из Египта, забыли идолов, которым они долгое время служили, или чтобы удалили от глаз своих то, на что не следует даже смотреть, и не полагались более на то, чем они в течение долгого времени осквернялись. Я, говорит, Господь Бог ваш, а не чудовища египетские и не уродливые измышления разного рода. Но и нам, когда мы выходим из Египта, повелевается удалить мерзости очей наших, то есть не увлекаться тем, чем мы прежде увлекались, живя в мире, не оскверняться истуканами египетскими, то есть измышлениями философов и еретиков, которые справедливо называются идолами. Мы должны также удалять очи от зрелищ или лучше от мерзостей египетских, — арены, цирка, театра, и всего того, что оскверняет чистоту души и что чрез чувства проникает в душу (аd mentem) и чрез что исполняется написанное: взыде смерть сквозе окна ваша (Иер. 9:21).

Примечания

    *1 Собственно то, что вызывает рвоту, тошноту, отвращение.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С. 278-279(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 8-8

Но они прогневили Меня. LХХ: Но они отступили от Меня или, как перевел Симмах: они не положились на Меня. Быв призваны, они немедленно отступают от Бога, так что нет никакого промежутка между призванием и отступлением. И то нужно заметить, что отступает от Бога только тот, кто прежде был с Ним. Поэтому и дракон в книге Иова называется мятежником, изменником и отступником. И не захотели слушать Меня. Никто не отверг мерзостей очей своих и не оставил идолов египетских. LХХ: И не захотели слушать Меня. Они не отвергли мерзостей очей и не оставили измышлений египетских. Так как, говорит, они прогневили Меня и отступили от Меня, не захотев слушать Меня, когда человеку была предоставлена свобода решения, и делая все то, чего они не должны были делать по предписанию закона, и тотчас потеряв надежду на спасение, и ропща против Моисея и не веря в обетования Божии: то далее следует: И Я сказал, что изолью ярость Мою на них и совершу гнев Мой над ними среди земли египетской. Немедленно, как только Я заповедал им оставить или отвергнуть мерзости очей своих и не оскверняться идолами египетскими, они прогневили Меня и не захотели слушать того, что Я сказал, но, наоборот, делали то, что Я заповедал не делать. Поэтому Я решил излить на них ярость и негодование Мое и исполнить гнев Мой, который Я питал в Себе в Египте, так как они еще не вышли из Египта. Ибо ниже (ст. 10) следует: поэтому Я удалил их из земли египетской и вывел в пустыню. Из этого видно, что они еще не были удалены из Египта, когда Он хотел излить негодование Свое и совершить гнев Свой над ними и поразить их среди земли египетской.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С. 279(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 9-9

Что Я имел намерение сделать ради правосудия, этого Я не сделал по причине великого милосердия, чтобы не осквернялось имя Мое и чтобы не казалось, что Я не мог исполнить того, что обещал Израилю. Таким образом Я пожалел имя Свое, чтобы не имели повода к хуле те народы, между которыми Я сделался знаемым для них в земле египетской. Доселе пророк описывает, что́ Он обещал им во время пребывания их в земле египетской, и каким образом они немедленно прогневили Его и что́ имел в мысли против них Бог и однако не совершил. То, что далее следует, было сказано по удалении их из Египта.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С. 280(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 10-10

(Ст. 10—14). Поэтому Я удалил их из земли египетской, и вывел в пустыню, и дал им заповеди Мои и объявил им Мои постановления, чтобы исполнял их человек и был жив чрез них. Дал им также субботы Мои, чтобы было знамение между Мною и ими и чтобы знали, что Я Господь, освящающий их. Но дом Израилев прогневил Меня в пустыне: по заповедям Моим не поступали и постановления Мои отвергли, которые человек должен исполнять и быть живым (вульг. исполняя которые человек был бы жив) чрез них, и субботы Мои чрезвычайно (vеhеmеnter) оскверняли. Поэтому Я сказал, что изолью ярость Мою на них в пустыне и истреблю их, но поступил ради имени Моего, чтобы оно не осквернялось пред народами, от которых Я удалил их пред глазами их. Это говорится тем, которые были выведены из Египта в пустыню, чтобы они, освободившись от пороков египтян, легче в пустыне исполняли заповеди Божии и хранили постановления Его и соблюдали субботы, которые даны в знамение между Тем, Кто дал, и теми, коим они даны, как говорит Писание: и рече Господь к Моисею, глаголя: и ты заповежд сыном Исраилевым, глаголя: смотрите и субботы, Моя сохраните: есть бо знамение между Мною и вами в роды ваша, да увесте, яко Аз Господь, освящаяй вас. И сохраните субботу, яко свята сия есть вам: осквернивый ю смертию умрет. Всяк, иже сотворит дело в нее, потребится душа та от среды людей своих (Исх. 31:12—14). Таким образом суббота и обрезание даны нам в знамение истинной субботы и истинного обрезания, чтобы мы знали, что в совершенную и вечную субботу мы должны успокоиться от мирских дел и обрезывать не крайнюю плоть, а сердце. Поэтому, работая шесть дней, в седьмой день мы остаемся в покое, чтобы ничего другого днем и ночью не делать, как только знать, что всем, чем мы живем, мы обязаны Господу, и в каждый седьмой день всецело посвящать себя Его имени, чтобы чрез освящение дня мы воспоминали о Господе, освящающем нас. Эти заповеди и оправдания и соблюдение субботы Господь дал в пустыне, чтобы, исполняя их, мы были живы чрез них, а не переходили от них к более высокому, как обещано в Евангелии. Но они осквернили их, — не один раз и не немного, а чрезвычайно, чем выражается высшая степень (ἐπίτασις) осквернения. Итак Он сказал и решил в Своей мысли излить ярость Свою на них в пустыне и истребить их, когда сказал Моисею: остави Мя, и возъярився гневом на ня, потреблю их (Исх. 32:10). Но Он не восхотел исполнить этого, щадя египтян и прочие народы, чтобы они не соблазнялись, и их самих, которых Он помиловал, ожидая покаяния и обращения их. И нужно заметить, что когда Он говорил находящимся в Египте после прогневления Его, то сказал: Я поступил ради имени Моего, чтобы оно не осквернялось пред народами, от которых Я удалил1 их пред глазами их. Ибо они в то время были еще среди них, так как они еще не вышли. А теперь, после того как они вышли, говорится: от которых Я удалил их пред лицом их.

Примечания

    *1 По некоторым рукописям: //среди которых они были///.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С. 281-282(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 11-11

См. комм. к Иез. 20:10

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 12-12

См. комм. к Иез. 20:10

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 13-13

См. комм. к Иез. 20:10

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 14-14

См. комм. к Иез. 20:10

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 15-15

(Ст. 15—17.) Поэтому Я поднял руку Мою на них в пустыне, чтобы не выводить их в землю, которую Я дал им, текущую молоком и медом, прекраснейшую из всех земель, за то, что они отвергли постановления Мои, и не поступали по постановлениям Моим и оскверняли субботы Мои, ибо за идолами следовало сердце их. Но око Мое пожалело погубить их, и Я не истребил их в пустыне. LХХ: И Я поднял руку Мою на них в пустыне, чтобы совсем не вводить их в землю, которую Я дал им, в землю, текущую молоком и медом, — в сот более всякой земли, — за то, что они отвергли оправдания Мои и не поступали по заповедям Моим и оскверняли субботы Мои и следовали помышлениям сердец своих. Но пожалело око Мое погубить их, и Я не истребил их окончательно (in соnsumptionem) в пустыне. Хотя Я решил излить всю ярость Мою на них и истребить и уничтожить их, но поступил ради имени Моего, чтобы оно не осквернялось среди народов, то есть амалекитян и других, которые воевали с ними в пустыне, — решил не вводить их в землю, которую Я обещал им, текущую молоком и медом, прекраснейшую из всех земель или сот. Причиною же наказания и этого решения служить то, что они отвергли постановления Мои и не поступали по заповедям и оскверняли субботы Мои. А причиною этой причины, — того, что они не делали этого, служит то, что сердце их следовало за идолами египетскими. Но пожалело, говорит, око Мое погубить, истребить и совсем уничтожить их. При этом возникает вопрос: как Он пощадил тех, трупы которых пали в пустыне и из которых никто, за исключением Иисуса ина и Халева, сына Иефонова, не вошел в землю обетованную? Отсюда мы видим, что они живут и не соблюдаются для вечных наказаний и не изглажены из книги живых и не погибли пред лицом Господа. Ибо если бы на основании того, что они не были введены в землю обетованную: мы должны были признать их погибшими, то погиб бы и Моисей, который только видел земли обетованную, но не вошел в нее. О нем в книге Иисуса Господь говорит: скончася Моисей раб Мой (Втор. 34:5) и у Малахии: помяните закон Моисеа раба Моего (Мал. 4:4) и у Иеремии, как о друге и весьма близком в Себе, говорит о нем Бог: аще станут Моисей и Самуил пред лицем Моим (Иер. 15:1). Также следует признать, что и молитвы Моисея были услышаны, когда он, ходатайствуя за народ, говорит: аще оставиши им грех, остави; аще же ни, изглади мя из книги твоей, в нюже вписал еси (Исх. 32:32). А чтобы мы знали, что решение делается не для погубления детей и слуг, а для исправления, мы должны выслушать свидетельства Писаний. Сын, не огорчайся при наказании Господнем, ниже ослабевай, от Него обличаемый. Его же бо любит Господь, наказует, биет же всякого сына, его же приемлет (Притч. 3:11—12); и в другом месте: егда убиваше я, тогда взыскаху Его (Пс. 77:34); и в песни Второзакония: Аз убию и жити сотворю (Втор. 32:39). По буквальному же пониманию мы можем и то сказать, что Он не погубил и не истребил их вместе с племенем и потомством, но, истребив отцов, пощадил детей, которых ввел в землю обетованную.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С. 282-284(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 16-16

См. комм. к Иез. 20:15

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 17-17

См. комм. к Иез. 20:15

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 18-18

(Ст. 18—20). И сказал Я детям их в пустыне: по заповедям (или законоположениям) отцов ваших не ходите и не соблюдайте постановлений их и не оскверняйтесь идолами (или помышлениями) их. Я Господь Бог ваш. Ио Моим заповедям поступайте и Мои постановления соблюдайте и исполняйте их, и святите субботы Мои, чтобы это было знамением между Мною и вами и чтобы било ведомо (или чтобы вы знали), что Я Господь Бог ваш. После истребления отцов, павших в пустыне, дает заповеди детям, чрез спасение которых Он помиловал отцов. И пожалело, говорить, око Мое совсем погубить и истребить их, но сохранило отцов чрез детей, и тоже свидетельствует Он, что говорил и отцам, — что когда они будут поступать но заповедям Его, и хранить постановления Его и соблюдать освящение субботы, которая дана в знамение, тогда узнают, что Он Господь Бог их. Заповеди же и законоположения отцов и постановления их означают укоренившееся заблуждение: пусть они не подражают грехам тех, наказания которых они видят.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.284 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 19-19

См. комм. к Иез. 20:18

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 20-20

См. комм. к Иез. 20:18
Preloader