Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Феодорит Кирский блаженный
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 1-2
Обличение грехов благодетельно и служит на пользу, в страждущих бесчувственностью влагает чувство, и побуждает их к памятованию собственных свих грехов. Горестно и крайне тягостно страдать болезнью, но гораздо тягостнее даже не знать о своей болезни. Недаром нередко и врачи дошедшим до такого состояния, что не хотят почувствовать своих страданий, стараются объяснить всю тяжесть их болезни, чтобы, почувствовав это, перестали беспорядочною жизнью доставлять обильную пищу болезни, но стали следовать законам врачебного искусства. Так поступает всегда и Бог всяческих с предающимися беззаконию и пребывающими в бесчувствии. Ибо устами Давида говорит грешнику: обличу тя, и представлю пред лицем твоим грехи твоя (Пс. 49:21); а устами Иеремии Иерусалиму: веждь, яко в Господа Бога твоего преступила ecи (Иер. 3:13); и еще: виждь пути твоя в месте многогробищном, и увеждь, что сотворил ecи (Иер. 2:23). Можно же найти и тысячи других подобных мест. Посему повелевает сделать это Пророку Иезекиилю. Ибо говорит: засвидетельствуй Иерусалиму беззакония его, то есть, покажи язвы, укажи струпы его, чтобы наказания не почитал делом жестокости, но дознав, что сечение сие делается для уврачевания, принес благодарение врачу. Потом Сам подробно описывает проступки.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 3-3
И речеши сия глаголет Адонаи Господь (усугубление cиe везде дает знать истинность владычества) дщери иерусалимстей: корень твой и бытие твое от земли хананейски: отец твой Аморреанин, и мати твоя Хеттеаныня.
Иудеи высоко думали о родстве своем с Авраамом; почему Господу в священном Евангелии сказал: семя Авраамле есмы, и ни кому же работахом николи же (Ин. 8:38). Cию кичливость низлагает и блаженный Креститель Иоанн, говоря: порождения ехиднова, кто сказа вам бежати от будущаго гнева? Сотворите убо плод достоин покаяния. И не начинайте глаголати в себе; отца имамы Авраама: аминь, глаголю бо вам, яко может Бог от камения сего воздвигнути чада Аврааму (Мф. 3:7-9). Посему, как богомудрый сей муж Иудеев, соделавшихся зверонравными и живущих порочно, уподобил ядовитым зверям, так и здесь Владыка Бог устами Пророка корень Иерусалима называет хананейским, отца Аморреем, а матерь Хеттеянкою, — одним словом, происхождение его иноплеменным. Ибо кому поревновали в нечестии, от тех, конечно, заимствовали и родство, по нравам вступая в единство с родом сим. Сего же достаточно было к крайнему унижению Иудеев, по причине, не только тогдашнего беззакония упомянутых народов, но и бесславия их происхождения. Ибо Ханаан подлежал проклятию, и прародителем Ноем осужден на рабство. Сего-то Ханаана потомок ты, говорит Бог, и никакого родства не имеешь с Ноем и Симом; ибо отвергся их благочестия, утратил и самое родство с ними, и совершенно лишил себя оного благородства. Так укорив их худородством Ханаана, подробно изображает, и их беззакония, и Свои благодеяния.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 4-4
Не отрезаша ти пупа,
говорит Бог, то есть, питаешься еще египетскою снедью. Рождением же Иерусалима называет исшествие из Египта. А врачи говорят, что для зародыша во утробе матерней пуп служит как бы некоторым корнем и чрез него зародыш питается и растет. Посему, так как повивальные бабы обыкновенно перерезывают у младенца выставившуюся часть пупа; то Бог иносказательно, в переносном смысл, говорит: не отрезаша ти пупа, то есть, и доныне еще извлекаешь ты пищу нечестия из матерней утробы, то есть из Египта.
И водою не омыша тя на спасение.
И сей образ речи взят также с младенцев, которых по рождении омывают, отирают и очищают от матерних кровей. А ты, говорит Бог Иерусалиму, не очистился от сего, но и доныне еще носишь на себе знаки нечистоты матерней утробы.
Ни солию осолиша, ниже пеленами повиша.
Не принял ты соли учения, и предложенных тебе в закон пелен, которые налагаются на младенцев, чтобы исправились и приняли надлежащий вид члены, во время рождения утратившие как-либо свою прямизну.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 5-5
Вскоре, говорит Бог, едва только была ты рождена, и освобождена из Египта, и обручена Мною правоте закона, как совратилась возлюбив стропотное развращение. Полем же назвал здесь правоту. В Египте, говорит Бог, не давал Я тебе никакого закона, ни соли заповедей, ни обрезания пупа, ни исправления членов пеленами, по освобождении же оттуда удостоил тебя всяческого о тебе промышления. Посему присовокупляет:
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 6-7
Умножайся свободно, яко же прозябение сельное дах тя. Увидев, что осквернена ты кровью идолослужения, и любишь жертвенные крови, дозволил тебе приносить жертвы, но не идолам, а Мне. Ибо cиe выразил Бог, сказав: в крови твоей живот, умножайся свободно, то есть, не вопреки закону, но законно, принося жертвы, не демонам, но Богу. Ибо так поступая, уподобишься цветущей ниве, и украсишься плодами всякого рода.
И умножилася еси и возвеличилася, и вошла еси во грады градов. За Моим благословением, говорит Бог, последовало самое дело. Я сказал: яко же прозябение сельное дах тя, и ты, прияв благословение, приобрела и множество и величие, соделалась славною и именитою, имела под властью великие города. Так, вообще показав и происхождение и приращение Иерусалима, снова в подробности изображает его возрастание.
Сосцы твоя возрастоша, и власи твои просветлеша. Все cиe говорит в переносном смысле, заимствуя образ речи от детей, а тем показывая великое благорасположение; сосцами называет рассудительность разумной силы; потому что сосцы прикрывают сердце; а власами — украшение, доставляемое усовершением. Ты же была еси нага и без красы, говорит Бог; потому что не восприяла еще покрывала закона.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 8-8
Ибо увидев, что ты способна уже вступить в общение со Мною посредством закона, как некие крыла, простер Я над тобою учение спасительных заповедей, и прикрыл наготу беззакония, а за принятием в сожительство последовала и приданная роспись. Ибо, говорит Бог, внидох в завет с тобою. Поелику же к росписи должно было приложить клятвенное обещание, то и cиe не отказался Я сделать; но хотя к удостоверению в обещании достаточно было одного слова, присовокупил к слову и клятву. И желающему дознать это не трудно прочесть в письменах закона; ибо в песни блаженного Моисея найдет, что Сам Бог всяческих говорит: воздвигну на небо руку Мою, и кленуся десницею Моею, и реку: живу Аз во веки (Втор. 32:40).
И была еси Мне, говорит Бог, то есть, сочеталась со Мною, и брак совершился.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 9-10
Подробно перечислил благодеяния Свои; ибо говорит: во первых омых тя водою учения, установил для тебя очищения и кропления; потом помазах тя елеем, и после сего перечисляет отличительные признаки священства; потому что священники помазуемы были святым елеем, они же облачались в виссонную и червленую одежду; но подразумевает и то телесное и духовное богатство, какое имел самый народ, пользуясь Божиею о нем попечительностью.
И возложих на тя трихаптон.
А это есть плетение из волос, какое возлагают на главу себе жены. Посему иносказательно означил сим Бог то благолепие, какое со всевозможным тщанием постарался придать им, подразумевает же, как думаю, и устроенную из власяных опон скинию (Исх. 26:7), в которой приносились жертвы о грехе и жертвы совершения (Исх. 29:34), и были божественные откровения от очистилища, когда Бог беседовал с архиереем.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 11-12
Все cиe надлежит разуметь в переносном смысле: запястиями, налагаемыми на руки, означается деятельная добродетель; ожерельем, возлагаемым на выю, – иго закона, усерязями, вдетыми в ноздри, – отвращение от порока посредством заповедей, служивших как бы уздою, и образ речи взят с волов, которым в ноздри вдевают железное кольцо, и посредством оного заставляют их идти туда или сюда. А что продерзость их уподоблял Бог упорству волов, свидетель сему Пророк Осия, который говорит от лица Божия: яко же юниц а стрекалом стречена разсвирепе Ефрем (Ос. 4:16). Сергами, носимыми в ушах, называет Бог доброе учение, которое в следствие благопокорности доставляет украшение внемлющим ушам, и венцем возлагаемым на главу – похвалу, приобретаемую за благочестие, соблюдение закона и все добрые дела.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 13-13
И cиe можно разуметь таким же образом; но надлежат присовокупить к сказанному и то, что не духовные только блага под сим подразумеваются, но означается и телесная благоуспешность; потому что, вышедши из Египта, имели в употреблении серебряные и золотые утвари Египтян, и обобрали Египтян, взяв с них надлежащее вознаграждение за насильственные работы, а также обратили в свою добычу все богатство народов, населявших Палестину. Посему сверх духовных благ указует на обилие благ телесных. Почему и присовокупляет:
Семидаль, и мед, и масло яла ecи, то есть, насладилась всеми земными благами.
И была ecи добра зело зело, исполняя закон, имела благолепие, заключающееся в хранении закона.
И управилася ecи на царство.
До того возросла, что сделалась страшною всем соседним народам, и сподобилась царских почестей. Ибо сие дал разуметь в присовокупляемом.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 14-14
И изыде имя твое во языки в доброте твоей, соделалась знаменитою и пресловутою повсюду. Потом сказует и причину сего.
Зане совершенно бе лепотою в красоте, юже учиних на тебе, глаголет Адонаи Господь.
Я был виновником сего благолепия твоего тебе, благоустроив тебя особенными заповедями и законами.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 15-15
Ты же уповала еси на доброту твою.
Вот начало бедствий — отложить упование на Бога и величаться собственными преспеяниями.
И соблудила еси во имени твоем, и налияла еси блужение твое на всякого мимоходящаго, тому была еси, и не будет. Соделавшись именитою и возмечтав о себе высоко, отложилась ты от Меня, поползнулась же на крайнее непотребство, принимая к себе, не одного, и не двоих любителей, но всякого, кто пожелал пройти мимо тебя, и со всяким вступала в беззаконное общениe; ибо cиe выразил Бог, сказав: тому была еси, и не будет, то есть, имела связи с другими, нимало не принадлежа им; потому что в начале посвятила себя Мне. Блужением же здесь называет идолослужение, а всяким мимоходящим различные козни демонов.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 16-16
И взяла еси от риз твоих, и сотворила себе кумиры сошвеныя, и соблудила еси с ними, и не внидеши, сего не будет и не соделается. Странны и необычайны начинания твои в идолослужении; не только поревновала ты тому, что есть худого у других, но и сама измыслила нечто новое, из одежд сделав изображения идолов, и нарекши их богами, не смотря на то, что все подобное запретил Я тебе законом.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 17-17
От Меня приемля сребра и золото, из даров Моих делаешь богов, и их предпочла служению Моему, образы же назвал мужескими; потому что идолослужение в переносном смысле наименовал блудом.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 18-19
Все блага, какие прияла от Меня, приносила в дар прелюбодейным оным демонам, иным их самих украшая и испещряя, а из иного совершая им жертвы и возлияния.
Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 20-20
И бысть, глаголет Адонаи Господь, (20) и взяла eси сыны твоя, и дщери твоя, яже родила ecи, и заклала ecи им в потребление. За сим следует обличение, выраженное с посмеянием: еда мало соблудила eси? Из чего видно, и притом весьма ясно, что блудом называет здесь служение идолам.