Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иероним Стридонский блаженный

Стих 0

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 1-1

И поднял меня дух и привел меня к восточным вратам дома Господня, обращенным к восходу солнца. Ибо слава Господня удалилась с порога храма и стала на херувимах, а затем, когда херувимы улетели, те же слава остановилась у входа в восточные врата дома Господня, и пророк, не будучи в состоянии сам идти к ней, был поднят духом и приведен в тем же восточным вратам дома Господня, обращенным к Солнцу правды о котором написано: се Муж, восток имя Ему (Зах. 6:12), чтобы он не оставался во храме, который был покрыт облаком неведения, но чтобы, стоя в восточных вратах дома Господня, познал тайны, которые следуют далее. Далее см. ст. 2

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.126-127. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 1-1

(Ст. 1—12.) И вот у входа в ворота двадцать пять мужей, и увидел я между ними Иезонию, сына Азурова, и Фалтию, сына Ванаева, князей народа. И Он сказал мне: сын человеческий! вот люди, у которых на уме беззаконие и которые дают самый худой совет в этом городе, говоря: давно ли построены домы? Он котел, а мы мясо. Поэтому пророчествуй о них, пророчествуй, сын человеческий. И нисшел на меня дух Господень и сказал мне: говори, так говорит Господь: так говорили вы, дом Израилев, и помышления сердца вашего я знаю. Весьма многих вы убили в городе этом и наполнили убитыми улицы его. Поэтому так говорит Господь Бог: убитые ваши, которых вы положили среди его, суть мясо, а он котел, но Я выведу вас из среды его. Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, говорит Господь Бог, и изгоню вас из среды его, и отдам вас в руку врагов и произведу над вами суд. Вы падете от меча; в пределах Израилевых буду судить вас, и узнаете, что Я Господь. Он не будет для вас котлом и вы не будете мясом среди его. В пределах Израилевых буду судит вас, и узнаете, что Я Господь. Следующего затем у LXX нет, но прибавлено из еврейского: ибо по заповедям Моим вы не ходили и установлений Моих не выполняли, а поступали по установлениям народов, окружающих вас. Пророк вземлется, согласно с написанным: приемляй кроткие Господь (Пс. 146:6), или поднимается от земли и приводится к восточным вратам дома Господня, чтобы мог узнать тайны двадцати пяти мужей, бывших при входе не врата, и Иезонии, сына Азурова, и Фалтии, сына Ванаева, князей народа.   

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.127-130. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 3-3

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 4-4

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 5-5

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 6-6

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 7-7

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 8-8

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 9-9

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 10-10

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 11-11

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 12-12

См. комм. к Иез. 11:2

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 13-13

При предречении пророка умирает один из двух князей, Фалтия, сын Ванаев, который означает уклоняющееся падение и есть сын строителя или каменотеса, ибо слово οἰκοδόμος иначе нельзя перевесть на наш язык. Другой из князей, Иезония, сын Азуров, остается живым. Иезония значит уши его, причем подразумевается: души, а Азур — подпора и помощь. Итак, кто падая уклонился от Бога и был худо настроен, тот справедливо падает при пророчестве того, кого укрепил Бог, а кто повиновался заповедям Божиим и поддерживался и подкреплялся Его помощию, тот справедливо удерживает власть над народом. В Исходе (Исх. 2:23) мы читаем, что после смерти Фараона, царя египетского, восстенали сыны Израилевы от работ над глиною, соломою и кирпичами и возопили к Господу, к которому, при жизни того царя, они не могли вопить. Также Исаия (Ис. 6:1-2, 5-7), по смерти царя Озии прокаженного, видел Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, и серафимов, стоящих вокруг Его, и уразумев, что он имеет нечистые уста и живет среди народа, имеющего нечистые уста, удостаивается того, что с жертвенника берется уголь и очищает нечистые уста его. Здесь же, когда пророчествует сила Божия, князь, уклонившийся от служения Господу, падает, чтобы восстать чрез Христа. Ибо если восстание есть Господь, то падение есть диавол. При этом возникает вопрос: каким образом о Спасителе говорится: се лежит сей на падение и на востание многим во Исраили (Лк. 2:34)? На падение тех, кои наиболее худо стояли, и на восстание тех, кои пали. Когда пророк увидел это, то пал на лицо свое, не вследствие своей греховности, а по причине чувства скорби, и громким голосом, исходившим из горячей великой веры, трижды воскликнул и сказал: о, о, о, Господи Боже! неужели Ты совершаешь уничтожение остатка Израиля? Смысл же следующий: даже самый остаток, который, по-видимому, был в народе, истребляется вследствие Твоего гнева.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.130-131(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 13-13

Также и во дни пророчества Иезекиилева умер Фалтия, сын Ванеев, и по смерти этого негодного старейшины, падох, говорит пророк, ниц, и возопих гласом великим, глаголя: горе мне, люте мне, Адонаи Господи, на скончание ли твориши ты останки Израилевы? (Иез. 11:13). Следовательно, если ты будешь разуметь в лице Озии, Фараона, Фалтии и других подобных враждебных сил, то поймешь, отчего, при жизни их, никто из нас не имеет видений, не воздыхает, не сокрушается в покаянии. Да не царствует, говорит Апостол, грех в мертвеннем вашем теле (Рим. 6:12). Пока царствует грех, мы сооружаем города для египтян; живем в пыли и грязи, вместо хлеба ищем мякины, вместо твердого камня – плинфоделания.


Источник

Письмо 18

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 14-16

(Ст. 14-16) И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! братья твои, братья твои, люди единокровные (рropinqui) тебе и всему дому Израилеву все те, коим сказали живущие в Иерусалиме: отступите далеко от Господа; нам во владение дана земля. Поэтому так говорит Господь Бог: так как Я удалил их к народам и так как Я рассеял их по земле, то Я буду для них малым освящением в тех землях, в которые они пошли. LХХ: И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! братья твои и люди пленения твоего и весь дом Израилев истреблены, коим сказали живущие в Иерусалиме: вы далеко отступили от Господа; нам дана земля в наследие. Поэтому он говорит: так говорит Адонаи Господь: так как Я удалю их к народам и рассею их по всей земле, то Я буду для них малым освящением в странах, в которые они вошли. Сперва следует сказать о различии в переводе. Вместо того, что читается в еврейском: люди единокровные тебе (ибо это означает goolathach), LХХ перевели: люди пленения твоего. Затем, где далее следует: все те, коим сказали живущие в Иерусалиме, там вместо все они поставили: истреблены но причине неопределенности букв и слова сhullo, ибо переведенное Акилою и Симмахом и Феодотионом все они перевели истреблены, что́ совсем не соответствует смыслу. Итак было слово Господне к Иезекиилю, сказавшее: о, о, о, Господи Боже! Неужели Ты совершаешь уничтожение остатка Израиля? Уничтожаешь, разумеется, чрез смерть Фалтии и тех, кои были убиты вместе с ним, ибо остатком служат не те, коих, как живущих в Иерусалиме, признавал таковым пророк, а те, кои, как казалось, были пленниками в Вавилоне. Смысл же следующий: сын человеческий! братьям твоим и единоплеменникам твоим, братьям, говорю, твоим тем, коим сказали живущие в Иерусалиме: вы отступили от Господа, ибо вы пленены, и предали себя вместе с Иехониею, а нам отдана земля Израилева в вечное владение, скажи, что хотя Я удалил их из земли Израиленой, и рассеял между народами и повелел им быть в чужих странах; но так как они повиновались Моему повелению, то Я в чужеземных и вражеских местах буду для них малым освящением, ибо из них окажется много таких, кои не преклонят вый к идолослужению, но будут помнить заповеди Божии, каковы были Даниил и три отрока, а также, как следует думать, и другие, подобно стольким князьям, о которых теперь упоминает Писание. Из всего этого мы научаемся, что не должно издеваться над теми, кои по суду Божию преданы наказаниям, и не следует укорять человека, обратившегося от грехов своих, или говорить кающимся и удалившимся некогда из Церкви: вы далеко отступили от Господа; нам во владение отдана земля. Ибо так говорит Господь: хотя Я отделил их на несколько времени от Моей Церкви и рассеял между пародами, однако Я буду для них малым освящением, когда они вспомнят о грехах своих и когда те, кои удалились с места своего чрез пороки, поспешат чрез покаяние возвратиться на прежнее место.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.131-133. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 15-15

См. комм. к Иез. 11:14

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 16-16

См. комм. к Иез. 11:14

Толкование на группу стихов: Иез: undefined: 17-17

(Ст. 17—21.) Посему скажи: так говорит Господь Бог: Я соберу вас из народов и соединю из земель, в которых вы рассеяны, и дам вам землю Израилеву. И придут туда и искоренят все прогневляющее (оffensas) и все мерзости из нее (или ее). И дам им сердце единое (или иное) и дух новый дам во внутренности их. И возьму из плоти их сердце каменное и дам им сердце плотяное, чтобы они ходили по заповедям Моим и соблюдали постановления Мои и исполняли их и чтобы они были Моим народом, а Я — их Богом. А чье сердце ходит по преткновениям (оffеndiсulа) и по мерзостям своим, жизнь тех обращу на голову их, говорит Господь Бог. Божественное слово говорит к тем, кои были пленниками в земле вавилонской, к братьям пророка Иезекииля и к единокровным, которым сказали жувущие в Иерусалиме (или в Израиле): вы далеко отступили от Господа, нам земля отдана во владение. Говорит же то, что далее следует: соберу вас из народов и возвращу вам землю Израилеву. А когда вы придете, то уничтожите всех идолов, которыми вы прогневляли Бога, и дам вам единое сердце страха и служения Богу, чтобы вы не служили разного рода идолам, или иное сердце, а не такое, какое вы имели прежде. И дух новый дам во внутренности ваши согласно с написанным: сердце часто созижди во мне, Боже, и дух прав обнови во утробе моей (Пс. 50:12). И возьму у вас сердце каменное, то есть сердце жесткое, как говорит первый мученик за Христа Стефан: жестоковыйнии и необрезаннии сердцы (Деян. 7:51), И сердце Фараона ожесточается, чтобы он не отпускал народ Израильский (Исх. 7). И дам, говорит, вам сердце плотяное, мягкое и нежное, и такое, которое могло бы воспринимать заповеди Божии, чтобы они были написаны на плотских скрижалях сердца. Дается же мягкое сердце и берется сердце жесткое для того, чтобы они ходили но заповедям Моим и соблюдали постановления и были народом Божиим и чтобы Господь, бывший прежде противоборствующим, был Богом их. А кои не загладили прежних грехов чрез покаяние, по ходили по мерзостям своим, тем, говорит, воздам то, чего они заслуживают, чтобы обратились пути их на головы их. Очень многие полагают, что это случилось при Зоровавеле, сыне Салафиилове, и первосвященнике Иисусе, сыне Иоседекове, и при Ездре и Неемии, с коленом Иудиным и с теми, которые возвратились с ними, а жители Иерусалима — это те, которые, быв взяты в плен при Седекии, царе иудейском, или убежав вместе с Иеремиею в Египет, были рассеяны по всем землям и не возвратились в город Иерусалим. Полное же обращение тех, кои были пленены, и остатка от Израила нужно понимать как бывшее во Христе, когда остаток спасся и в один день уверовали три тысячи и еще пять тысяч (Деян. 2) и другие, о которых говорит Иаков апостолу Павлу: видиши ли, брате, колико тем есть иудей веровавших, и вси ревнители закону суть (Деян. 21:20). Но и ежедневно гордые обитатели города Иерусалима, сердце которых ходит по преткновениям и мерзостям своим, заслуживают гнев Божий, а те, кои были вне (Иерусалима), по взятии сердца каменного и по получении сердца самого мягкого, обращаются чрез покаяние к Церкви и ходят по заповедям Господа и соблюдают Его постановления и делаются народом Господним, а Господь, которого они прежде прогневляли, становится их Богом.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.133-135. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)
Preloader