Книга пророка Иезекииля, Глава 48, стих 28. Толкования стиха

Стих 27
Стих 29

Толкование на группу стихов: Иез: 48: 28-28

Подобно северной границе (ст. 1), описывается и южная в евр. дословно по Иез. 47:19; см. объяснение там. После «Гада» LXX: † «от восток». – «Южный предел», евр. темана, – Феман, см. объяснение там же. – «От Тамары», греч. απο Θαιμαν, слав. «от юга» (в XLVII гл. – «от Фемана»), – нередкое употребление этого слова, но не подходящее здесь. – «К водам пререкания при Кадисе» – греч. και ᾿υδατος βαρυμως Καδης, слав. «воды Варимоф-Кадиса», неточная транскрипция евр. мериват, в XLVII гл. правильно Маримоф, но там неточно «Кадим». – «Потока», евр. нахала означает и наследство, посему LXX: «наследия» (в XLVIÏ «продолжающееся»).
Preloader