Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Культурно-исторический комментарий
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 1-1
Проповедь у врат храма
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 2-2
Стань во вратах дома Господня. Официальные объявления обычно делались в общественных местах при большом скоплении народа. В древнем городе самым оживленным местом были городские ворота. Через храмовые ворота постоянно шли люди, у которых были дела в храме, в том числе, связанные с жертвоприношениями. Этой аудитории и была адресована весть Иеремии.
Поклонение. Для описания богослужения в древнееврейском языке применяется два понятия, которые означают «служение» и «поклонение» (почитание). Здесь использовано второе из этих понятий, символизирующее акт смирения, часто в сочетании с молитвенной просьбой. Храм изначально был государственным святилищем, а значит и частью государственного достояния. Храм был «домом Господним» и местом Его пребывания, резиденцией. Он не предназначался для общего богослужения, и молящимся разрешалось находиться только во дворе храма, но не в самом храме. Обряды жертвоприношения совершались во дворах и в других местах. Хотя сохранилось много текстов с описанием древних храмов на Ближнем Востоке, ни в одном из них детально не описывается суть личного поклонения внутри храма. Мы знаем, что верующие получали видения от божества (напр., в Мари), когда взирали на его изображение, но фактическое нахождение в храме было редкостью.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 4-4
Концепция храма. Как явствует из контекста, народ пришел к убеждению, что значение храма для Бога так велико, что людям также обеспечена безопасность. На Ближнем Востоке в древности бытовало мнение, что все жители города находятся под защитой местного бога–покровителя. С этой точки зрения, Иерусалим считался нерушимым, поскольку там находился храм, а потому присутствовал и Бог. Этому особенно способствовал тот факт, что Иерусалим был спасен во время правления Езекии, столетием ранее. Аналогичным образом, храм считался «домом божества» в древней Западной Азии. Самым праведным из царей был тот, кто содержал в порядке дом божества и постоянно перестраивал его. Бог пребывал в храме, как люди проживали в своих домах. Храм необходимо было поддерживать так же, как изваяние бога нужно было кормить и одевать ежедневно. Бог «нуждался» в доме, потому люди верили, что он защитит город, который дал ему эту обитель. Израильтяне, которые думали во многом так же, как их соседи, пришли к тому же убеждению относительно своего Бога и Его храма, превратив его в защитный талисман.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 6-6
Бесправные и обездоленные на Ближнем Востоке в древности. В законе Моисея отражена серьезная забота о благополучии человека, обусловленная, в частности, и историческими причинами. Поскольку израильтяне были рабами в Египте, они особенно чутко относились к нуждам рабов, вдов, сирот и других бесправных и обездоленных. В Месопотамии найдено множество юридических текстов, которые рассматривают решение вопросов, связанных с положением обездоленных членов общества — вдов, сирот и подкидышей. Однако в этих текстах речь идет обычно об их правах (или их отсутствии), а не об осуществлении опеки над ними. Так, вдовы в Нововавилонском царстве находились под юридической защитой своего отца, брата или брата мужа. Те же из них, кто обладал после смерти мужа материальной независимостью, по закону не считались вдовами, а потому не нуждались в официальной опеке. Более подробную информацию по этому вопросу см. в коммент. к Исх. 22:22–24.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 9-9
Этические нормы и религиозная ответственность. Религии соседних народов требовали соблюдения нравственных норм, но это требование было обусловлено несколько иными, чем в религии Израиля, причинами. В Вавилоне, например, Шамаш, бог солнца, был богом справедливости. Шамаш отвечал за то, чтобы в мире поддерживалась справедливость, поскольку справедливость была неотъемлемой составляющей порядка, который лежал в основе мироздания, космоса. Это во многом напоминает позицию хозяина магазина, который требует от своих служащих честности, поскольку знает, что это способствует процветанию его предприятия. Сам он может быть абсолютно бесчестным. В Израиле же Яхве настаивал на соблюдении норм морали отнюдь не из заботы о бесперебойном функционировании космоса. Закон зиждился на природе Бога, а святость, которой Он требовал, была отражением Его святости.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 10-10
Дом, над которым наречено имя. Храм — это место, в котором Богу было угодно утвердить Свое имя или, другими словами, которое Он узаконил как Свою личную собственность. Храм на Ближнем Востоке в древности считался жилищем божества, т. е. частной собственностью. Царь был всего лишь управляющим храма, ответственным за его содержание в порядке.
Храм как убежище. В Месопотамии и в Израиле храм служил убежищем, поскольку в нем пребывало божество, и верующий находился там под его непосредственной защитой. В отличие от Древней Греции, однако, здесь не существовало специального закона о предоставлении индивидууму убежища только на том основании, что он находится в пределах храмовой собственности.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 12-12
Силом. В Силоме (совр. Khirbit Seilun), расположенном в самом центре удела Ефремова, собирались священные собрания Израиля до того, как они были перенесены в Иерусалим. Раскопки обнаружили обширные архитектурные остатки XI в. до н. э. Город существовал здесь на протяжении всего железного века, но во времена Иеремии священные сооружения, скорее всего, уже лежали в руинах. Вероятно, они были разграблены филистимлянами после победы в сражении при Афеке (1 Цар. 4).
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 18-18
Пирожки для богини неба. Слово, переведенное здесь как «пирожки», заимствовано из аккадского языка. Вавилоняне использовали сладкие пирожки в культе богини Иштар. Не исключено, что под «богиней неба» здесь понимается Иштар, хотя есть основания полагать, что это некая безымянная богиня–мать или Ашера. Пирожки пеклись прямо на костре, на углях, а не в печи. Как следует из данного текста, вся семья принимала участие в этих культовых ритуалах. Приношение выпечки богам было широко распространено в Вавилонии. При раскопках на северо–востоке Сирии, в Мари, была обнаружена дворцовая кухня начала 2–го тыс. до н. э. и сорок семь форм для выпечки, имеющих очертания богини (иногда женской фигуры, иногда в виде звезды).
Возлияния. Жертва возлияния была в Израиле обычным видом жертвоприношения, но здесь идет речь о возлиянии другим богам, совершавшемся на кровлях домов как ритуал астрального культа (см. коммент. к 32:29).
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 20-20
Гнев на скот, деревья и плоды земли. Параллель «человек — животное» характерна для Библии (напр.: Исх. 8:13,14). Однако прибавление к этой паре деревьев и плодов нигде больше не встречается. Когда Энлиль, верховное божество Месопотамии, навел на землю потоп, он охватил все живое без исключения. В вавилонском «Мифе об Эрре и Ишуме» также описывается процесс уничтожения и людей, и животного мира. Во время войны деревья вырубались для нужд армии, совершающей осаду, или просто с целью уничтожения лесов на территории противника. Плоды земли использовались для обеспечения армии продовольствием или варварски уничтожались, чтобы подорвать или полностью разрушить экономику.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 21-21
Употребление в пищу жертвы всесожжения. Поскольку жертвенные животные для всесожжения полностью сжигались на жертвеннике, от них ничего не должно было оставаться для еды. Однако Бог не хотел прислушиваться к просьбам, сопровождающим жертвы всесожжения, поэтому люди с таким же успехом могли съедать мясо сами.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 29-29
Остриги волосы и брось их. Обычно волосы остригали в знак траура. Однако использованный в данном случае древнееврейский глагол скорее указывает на посвящение священников и назореев, которые давали обет не стричь волос. Таким образом, Яхве иронически призывает людей остричь свои волосы, поскольку их обеты ни к чему не приведут.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 30-30
— 8:3 Смерть в долине Енномовой
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 31-31
Высоты Тофета в долине сыновей Енномовых. «Тофет» — культовое сооружение, предназначенное для детских жертвоприношений богу Молоху. Полагают, что этим словом обозначался очаг, в котором сжигались жертвы. Древнееврейский термин имеет параллели в угаритском и арамейском языках и означает «печь» или «костер». По мнению многих исследователей, Тофет был расположен на окраине Енномовой долины перед самым ее слиянием с Кедронской долиной. Енномову долину отождествляют с Wadi ег–Rahabi, к юго–западу от «Давидова города». Многие считают, что Молох был хтоническим божеством, чей культ имеет хананейские корни и связан с почитанием умерших предков. Одна из финикийских надписей VIII в. до н. э. сообщает о жертвах, принесенных киликийцами Молоху перед сражением. Имя «Молох», по–видимому, связано с древнееврейским глаголом mlk, «управлять». Жертвы Молоху приносили в капище Ваала, откуда следует, что это имя могло быть одним из эпитетов Ваала, а также других богов (32:35).
Сожжение сыновей и дочерей в огне. Такая практика весьма редко упоминается в небиблейских источниках. В ассирийских юридических текстах предписывается такое наказание, как «сжечь сына в жертву Сину (богу луны) и дочь в жертву Белит–сери». См. также коммент. ко 2 Пар. 28:3.