Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Толковая Библия А.П. Лопухина

Стих 0

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 1-1

1–34. Разрушение Иерусалима и перемена в положении плененного царя Иехонии. 1-34. Во исполнение пророчеств Иеремии, Иерусалим был взят халдеями и разрушен, жители его — частью выселены, частью умерщвлены, храм — сожжен, а все вещи из него, частью в изломанном виде, были унесены в Вавилон. В конце главы говорится о благоприятной перемене в положении пленного царя иудейского Иехонии. 1. Эта глава, образующая прибавление к книге Иеремии, не стоит в прямой связи с предшествующими главами книги. Она, по содержанию, представляется почти тождественною с последним отделом 4-й книги Царств (4 Цар. 24:184 Цар. 25:30). Только вместо того, что находится в 4 Цар. 25:22–26, у Иеремии вставлено, неизвестно откуда взятое, перечисление уведенных Навуходоносором иудеев (ст. Иер. 52:28–30).

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 2-3

Этих стихов нет в перев. LXX. Объяснение см. 4 Цар. 24:18–20.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 4-5

4-11. представляют почти повторение 4 Цар. 25:1–8. Объяснение см. там.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 6-6

Указания на 4-й месяц нет ни в кн. Царств, ни у LXX, хотя было необходимо сказать о девятом дне какого месяца там идет речь.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 7-7

У Иеремии сказано обстоятельнее, что в бегстве с Седекией участвовал и весь гарнизон Иерусалима (ср. 4 Цар. 25:4).

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 10-11

У Иеремии излагают дело полнее, чем 4 Цар. 25:7. — Дом стражи — точнее с евр.: «исправительный дом», где, вероятно, Седекия с другими пленниками должен был молоть муку, как некогда Самсон (Суд. 16:21). На это указывает перевод LXX: дом жерновный.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 12-16

12-16 представляют собою повторение 4 Цар. 25:8–12; 4 Цар. 25:8 указывает, что прибытие Навузардана и сожжение храма имело место в седьмой день 5-го месяца, а Иеремия относит то и другое к десятому дню. Какая дата правильнее — решить едва ли возможно.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 17-17

и сл. до 23 — ср. 4 Цар. 25:13 и сл. У Иеремии здесь все изложено полнее, чем в 4 Цaрств.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 18-19

И в том, и в другом стихе говорится о чашах, но это не повторение: в одном случае, чаши разумеются медные, в другом — золотые и серебряные. Можно полагать, что после того как Навуходоносор взял храмовые сосуды в 597 г. при отведении в плен Иехонии (4 Цар. 24:13), таковые сосуды были сделаны, в короткое время, вновь.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 20-20

Двенадцать медных волов. Этого выражения нет в 4 Цар. 25:16. Оно взято кем-то из 3 Цар. 7:23–26 и, притом, неудачно, так как волы эти еще при Ахазе были отданы в дань Ассирийскому царю Феглафелассару (4 Цар. 16:17). Нужно читать: «море и (десять) подстав…»
Preloader