Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Толковая Библия А.П. Лопухина

Стих 0

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 1-1

1–64. Пророчество на Вавилон. 1-46 Продолжая свою речь о судьбе Вавилона, пророк снова говорит, что Господь наказывает Вавилон за Израиля: Господь окончательно разрушает это могучее царство, бывшее прежде в Его руках орудием наказания разных народов. Пророк ясно называет здесь и разрушителей Вавилона — царей Мидии, царства Араратские, Минийские и Аскеназсские (1–34), Израиль сам признает в погибели Вавилона дело отмщения Божия за обиды, причиненные Израилю вавилонянами (35–46). И все будут радоваться гибели этого страшного царства, (47–58). В конце главы говорится о том, как Иеремия поручил Сераии прочитать это пророчество и потом бросить свиток с пророчеством в Евфрат (59–64). 1. Среди него противников Моих — по переводу с евр.: (не живущих) в сердце (средоточном пункте) Моих противников. — В русском переводе нет дополнения к слову: подниму, но в еврейском тексте это дополнение имеется. Там стоит выражение: ruach maschehil — ветер губительный или: дух губителя.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 7-7

Золото обозначает великолепие жизни в Вавилоне, которым наслаждались разные народы дружественные с Вавилоном. Они пили из чаши Вавилона и заражались его нечестием. За это они должны разделить и его наказание.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 10-10

Здесь выводятся говорящими иудеи.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 11-11

Наполняйте колчаны — правильнее с евр.: «надевайте щиты» — Мидянами здесь пророк мог называть вообще сирийских обитателей Ирана, включая сюда и персов.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 14-14

Хотя бы Вавилон был весь наполнен людьми, как саранчою, однако враги его возьмут и поднимут во взятом городе победный свой крик.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 15-19

Повторение Иер. 10:12–16.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 20-20

Обращение к Вавилону.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 25-25

Горою губительною называется Вавилон как владычествующее над всею землею царство. — Гора обгорелая. В Палестине горы часто украшались лесами. Если лес сгорел, то гора принимала печальный вид.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 26-26

В Вавилоне перестанут видеть опору для себя другие государства.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 27-27

Арарат — часть Армении при среднем течении Аракса; Миннийцы — жители страны при озере Вон, к западу от Арарата. — Аскеназ — приблизительно по соседству с Арменией.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 32-32

Броды — правильнее: легкие деревянные мосты через Евфрат и каналы. Ограды — правильнее: деревянные постройки или шлюзы, удерживавшие воду там, где она была нужна.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 33-33

Во время молотьбы. Так как жатва еще только предстоит, то здесь не может быть речи о гумне во время молотьбы, а скорее говорится о гумне, которое утаптывается для того, чтобы впоследствии на нем можно было молотить.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 34-34

Это жалоба Иерусалима (ср. Иер. 51:35 ст.).

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 36-36

Морем называлась иногда и р. Евфрат, разливавшаяся весною на огромное пространство (ср. Ис. 21:1; Ис. 18:2; Ис. 19:5).

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 38-38

Здесь речь идет о халдеях в их настоящем положении. Пусть их торжествуют, — как бы хочет сказать пророк, — недолго это пройдет…

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 39-39

Наевшись, халдеи, как львы, захотят пить, и вот Господь даст им питье от которого они придут в восторг (ирония), а потом заснут вечным сном!
Preloader