Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Культурно-исторический комментарий
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 1-1
Иеремия обретает свободу
Царские телохранители. Хотя Навузардан был начальником телохранителей, его почетный титул вообще означает «главный дворецкий». Он продвинулся по служебной лестнице, заняв пост начальника по имперскому приказу. Ему и воинам под его командованием поручались особые задачи (см.: Иер. 39:10, где говорится, что он осуществлял надзор за перемещением узников, а также 4 Цар. 25:8–11, где его отряд разрушил Иерусалимский храм). Ему поручались и такие необычные и деликатные задачи, как освобождение Иеремии из лагеря военнопленных в Раме после падения Иерусалима.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 5-5
Рама. См. коммент. к Иер. 31:15. Рама, которая находилась к северу от Иерусалима, использовалась как лагерь для содержания депортированных из Иудеи узников.
Годолия. После падения Иерусалима в 586 г. до н. э. и ареста Седекии Навуходоносор назначил правителем Иудеи Годолию, сына Ахикама, представителя влиятельного клана Сафана, который, однако, не был из рода Давидова. В течение одного–двух месяцев после своего назначения он начал осуществлять план восстановления экономики страны из своего нового административного центра в Мицпе (см.: 4 Цар. 25:22–26). В Лахисе найдена печать с именем Годолии, что указывает на его определенный административный опыт. Не исключено также, что он исполнял при Седекии роль «управляющего дворцом» — пост, который помог ему получить новое назначение при вавилонянах. Настойчивый призыв Годолии собирать урожай действительно подтолкнул некоторых беженцев к возвращению в Иудею (Иер. 40:12), однако его надеждам не суждено было сбыться, поскольку он был убит Измаилом, сыном Нафании, который принадлежал к царскому дому Давида и не хотел допускать на престол представителей другой династии.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 6-6
Мицпа. После разрушения Иерусалима и большинства южных городов Иудеи, Годолия был вынужден устроить свою резиденцию в пограничной крепости Мицпа. Как правило, Мицпу отождествляют с Tell en–Nasbeh, в 8 милях к северу от Иерусалима, на границе с Израилем. В ходе археологических раскопок были обнаружены остатки оборонительных сооружений железного века и отсутствие следов более позднего разрушения, что позволяет полагать, что это было подходящее место для резиденции нового правителя. Кроме того, вавилонский период отмечен существенными архитектурными изменениями, свидетельствующими о превращении крепости в административный центр.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 7-7
— 41:18 Убийство Годолии
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 11-11
Беженцы в древности на Ближнем Востоке. Почти непрерывно длившиеся войны в течение VIII—VI вв. до н. э. на Ближнем Востоке создали огромное число беженцев. Хотя среди них были и целые семьи, не связанные семейными узами мужчины иногда объединялись в военные отряды (подобные тем, которыми командовали в древности Иеффай и Давид) или собирались в районах вади и в удаленных пещерах, поджидая там ухода захватчиков. Судьба менее удачливых из них отображена на стенах дворца в ассирийской столице Ниневии. Эти рельефы показывают беженцев из разрушенного Лахиса (в основном женщин и детей), которые едут или идут рядом с повозками, везущими их скудный скарб. В ассирийских и вавилонских хрониках приводятся сведения о числе узников, уведенных в плен из осажденных городов Сирии и Палестины, но можно предположить, что многие другие сумели скрыться от наступавшей армии, найдя убежище в горах, за Иорданом в Моаве или среди бедуинских племен.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 14-14
Ваалис. Вероятно, этот аммонитский царь поддерживал стремление потомков Давида занять иерусалимский престол или просто занимал антивавилонскую позицию, пытаясь дестабилизировать режим ставленника вавилонян Годолии. Имя Ваалиса более в Библии не появляется, но его правление удостоверяется надписью на печати, которая была найдена в Tell el-'Umeiri, к югу от Аммана, и датируется временем ок. 600 г. до н. э. В надписи содержатся имена: Ваал–яша («Ваал спасает») и Милхомор («Милхом есть свет»). Недавно была обнаружена и печать Ваалиса.