Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Феодорит Кирский блаженный

Стих 0

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 5-6

Владыка Бог, чтобы показать истинность сего пророчества, повелевает Пророку сделанныя им предречения и о плене и о возвращении предать письмени. Предвозвещает же сперва скорбное: Тако рече Господь: глас страха услы­шите: страх, и несть мира. «Вопросите, и видите, аще раждает мужеск пол.» С сим согласно и последующее. «И о страсе, в немже имети будут чресла. Понеже видех всякого человека, и руце его на чреслех его, аки раждающия.» Здесь, изображая болезнь, представляет в подобие раждающую; а в другом месть, давая знать о плаче, сказал, что у каждаго руки сложены на голове. «Обратишася лица в желтую болезнь.» А это признак страха.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 7-7

Яко бысть велик день той, и несть по­добна ему: и время тесноты и скорби всему «есть Иакову.» По великости наказания и день назвал великим. Потом соединяете с скорбным и утешение; ибо сказует: «И от того спасется.» Обещает сокрушить иго рабства; предвозвещает и перемену в нравах.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 8-9

И не послужат тии ктому чуждим. «Но послужат Господу Богу своему». Чуждыми нарек идолов. Узнав, говорит Пророк, что Бог всяческих и блага подает, и налагает наказания, пророчества его предпочтут всему. «И Давида царя их возставлю им.» Конец про­рочеству положил Владыка Христос; потому что от Давида произошел по плоти, и пасет, не Израиля только, но все народы. Пророчество cиe, как в сени и образ, прияло отчасти исполнение и на Зоровавеле. Обещав cиe, снова утешает их Бог, предвозвещая возвращение, и угрожает гибелью Вавилонянам. Ибо говорит:

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 8-9

CHRIST SHEPHERDS ISRAEL AND THE NATIONS. THEODORET OF CYR: “I shall raise up David their king for them.” Christ the Lord brought fulfillment to the prophecy. He sprang from David according to the flesh, and he no longer shepherds only Israel but all the nations. The prophecy had a kind of outcome by way of shadow and type in the time of Zerubbabel as well. ON JEREMIAH 7.30.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 11-13

Сотворю скончание во всех языцех, в няже, разсеях тя там. Дает же им обетование благ. Ибо говорит: «Тебе же не сотворю» в «скончание, но накажу тя в суде, и очищая не очищу тя»; то есть, на­кажу и утешу, и не попущу оставаться ненаказанным, и не оставлю безпомощным. Ибо cиe означают слова: и «очищая не очищу тя», не по­пущу тебе не изведать бедствий. Великостию же угрозы желая сделать, чтобы отложили свое лу­кавство, присовокупляет и сиë (Иер. 30:12). Сильно «сокрушение твое, болезненна есть язва твоя», (Иер. 30:13). «Несть судяй суда твоего»; потому что ни один человек не обличал неправды Навуходоносоровой. «На болезнь врачевался ecи», то есть с ощущением боли. «Пользы несть тебе.» Слово: польза употреблено здесь относительно не к душе, но к человеческой помощи, cиe видно из последующих слов:

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 14-14

Вси друзи твои забыша тя, ниже вопро­сят о тебе, «яко язвою вражиею поразих тя;» потому что не с обычным Мне долготерпением поступил Я, но глубоко надрезал болящий член. Это делает и врач, видя, что болезнь трудна. И объясняя справедливость наказания, Бог присовокупил: «Наказанием твердым»: «множества ради не­правды твоея провозмогоша греси твои.» С сим согласны и последующия слова:

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 15-16

Что вопиеши о сокрушении твоем! неисцельна есть болезнь твоя, то есть, наказание сильно, однакоже и справедливо. «Множества ради неправды твоея»: потому что превозмогли грехи твои, «сотворих ти сия.» Одна­коже и самым врагам, сделавшим нашествие, угрожает избиением и рабством; потому что избежавшие смерти сделались рабами победивших. Продолжает же и утешать народ Свой благими обетованиями.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 17-18

Открою врачевание твое, «от раны» болез­ненной «уврачую тя, рече Господь.» Употреблю в дело и резание и губку, и жестоко и легко дей­ствующия врачества. «Яко расточенным называху тя Сионе.» Насме­хались над Иерусалимом соседние народы, постав­ляя ему на вид и плинение и рабство. «Ловитва наша есть, яко несть взыскающаго его.» Когда не обращал Я на него взора, и не защищал его, говорит Бог; тогда для враждующих на него был он, как готовая добыча. Но по наказании освобожду их от рабства; они воз­вратятся, построют города, возсозиждут храм, и будут совершать в нем богослужение по за­кону. Ибо cиe сказал Бог: «И храм по чину своему утвердится.» Присовокупляет же и все прочее, что свойственно благоденствию.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 19-20

И изыдут из него поющии, и глас иг­рающих. Обещает также им умножение рода и многочадие. Ибо говорит: «И умножу я, и не умалятся.» (Иер. 30:20). «И внидут сынове их якоже и прежде, и свидения их пред лицем Моим исправятся.» Слово: «свидения,» сирский толковник перевел: «синагога.»

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 21-21

«И посещу на вся стужающия им», (Иер. 30:21). «и бу­дут крепльшии» их «на ня». Стужающими называет Вавилонян, «а крепльшими» их Мидян и Персов, которые сокрушили господство1 Вавилонян. «И князь его из него изыдет.» Во время пленения Иудеи князем своим имели царя вавилонскаго, а по возвращении из Вавилона первым князем был у них Зоровавель, сын Иоседеков, и после него управляли ими архиереи. «Кто бо есть той, иже приложит сердце свое обратитися ко Мне? рече Господь.» Cиe сказано и в другом месте: вопросите роды прежние, бывшие прежде вас: кто веровал Господу и посты­дился? Потом постигшия их скорби приписывает Божию гневу, и показывая справедливость онаго, присовокупляет:

Примечания

    *1 Здесь чтению: τἠν αωτηριυν предпочтено другое: τἠν δυναςἰαν.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 23-23

На нечестивыя приидет. Но объясняя воз­можность сего, прибавляет:

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 24-24

Не отвратится гнев ярости Господни, дондеже сотворит, и дондеже исполнить умышление сердца своего. Ибо кто воспротивился из­волению Его? Обличая их неверие, говорит: в последния дни познаете я. Поелику не верите словесам, то дознаете из опыта на самом деле.
Preloader