Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Культурно-исторический комментарий
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 1-1
Закон о разводах. Многочисленные тексты из Месопотамии и Египта посвящены законам о разводе. Хотя эти законы в целом были в пользу мужчины, при определенных обстоятельствах женщины имели возможность получить развод. В данном контексте Иеремия опирается на тот аспект закона о разводе во Втор. 24:1—4, где говорится, что муж не может снова вступить в брак со своей бывшей женой, если после развода она вышла замуж за другого человека. Таким образом, ответ на заданный Иеремией вопрос звучит отрицательно.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 3-3
Дожди и поздний дождь. Здесь идет речь о двух видах дождей: мартовских ливнях и последних весенних дождях, обычно выпадающих в апреле.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 6-6
— 4:4 Призыв к неверному Израилю вернуться
Языческие культы. См. коммент. ко 2:20.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 8-8
Разводное письмо. Такие разводные письма были хорошо известны на Ближнем Востоке в древности. В угаритском архиве обнаружено даже царское разводное письмо на глиняной табличке, датируемой поздним бронзовым веком. Множество разводных писем обнаружено на клинописных табличках из Месопотамии и на египетских папирусах.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 9-9
Прелюбодействовала с камнем и деревом. Совершение блудодеяния с камнем и деревом означает «духовное прелюбодеяние», заключающееся в почитании Ашеры (т. е. священных деревьев) и Ваала (камня).