Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Новая Женевская учебная Библия

Стих 0

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 1-1

В тот же год. Т.е. в 593 г. до Р.Х. (см. ком. к 27,1). пророк. Не приходится сомневаться в том, что Анания имел общественный статус пророка, но было ли истинным его пророчество.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 2-2

так говорит Господь. Ложная проповедь начинается с тех же слов, что и истинная (см., напр., 9,7). ярмо. Непосредственный выпад против Иеремии (см. 27,2).

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 3-3

через два года. Такой незначительный промежуток времени исключает какую бы то ни было кару, в отличие от семидесяти лет, проповеданных Иеремией (25,11.12).

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 6-6

да будет так. Иеремия не возражает Анании прямо. В этих словах проявляется его любовь к своей земле и ее народу, и, вместе с тем, восклицание пророк исполнено сарказма.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 8-8

издавна... мор. Иеремия напоминает о долгой истории пророчеств о суде.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 13-13

ярмо деревянное... ярмо железное. Бога невозможно обмануть пустым символическим жестом. Воплощенное в Анании нежелание Иудеи подчиниться пророчеству сделает неизбежное рабство еще более тяжким.

Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 16-16

сброшу. Игра слов: то же самое слово в ст. 15 означает "посылать".
Preloader