Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Новая Женевская учебная Библия
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 1-1
Подобно тому, как гончар заново лепит неудавшийся сосуд, Господь изменит Свой народ, послав ему испытание пленом (18,1-17). Иеремия изображает суд Господень, разбивая глиняный кувшин (19,1-15), и неугодная людям проповедь навлекает на него жестокие преследования (18,18-23; 20,1-18).
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 2-2
в дом горшечника. Бесспорно, место, куда должен направиться Иеремия, находится в Енномовой долине возле ворот Харшиф (см. 19,2).
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 3-3
на кружале. Кружало представляло собой два каменных круга, закрепленных на вертикально стоящей оси.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 4-4
развалился. См. 13,7, где то же самое древнееврейское слово относится к льняному поясу.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 6-6
дом Израилев. Напоминание о том, что промысел Божий относится ко спасению всего избранного народа.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 15-15
народ Мой оставил Меня. Ср. 2,32.
кадят. См. ком. к 11,12.
пути древние... по стезям пути непроложенного. См. ком. к 6,16.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 17-17
восточным ветром. Ср.4,11.
спиною, а не лицем. См. Исх. 33,23 и ком. В данном случае смысл стиха в утрате благоволения Божиего (ср. 2,27).
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 20-20
воздавать злом за добро. Ср. Пс. 34,12;1 Пет. 2,19-24.
роют яму. Метафора замышляемого убийства (ст. 22). См. 37,16; 38,6.
стою пред лицем Твоим, чтобы говорить за них доброе. См. ком. к 15,1.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 21-21
голоду... мечу... смертью. Иеремия призывает кару на головы собственных врагов (14,12). Слово "смерть" здесь равнозначно "моровой язве".
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 22-22
яму. См. ст. 20 и ком.
сети. См. Пс. 139,5; 140,9.