Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Культурно-исторический комментарий
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 4-4
Евфрат. Река Евфрат протекает в 350 милях к северу от Анафофа, т. е. дорога туда и обратно заняла бы слишком много времени! Как полагают некоторые исследователи, в данном случае речь идет о вади Pharah, который расположен примерно в 4 милях к северо–востоку от Анафофа (см.: Нав. 18:23).
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 12-12
Всякий винный мех наполняется вином. Перевод этого выражения издавна вызывал затруднения. Возможно, Иеремия приводит известную в то время пословицу о том, что у каждой вещи свое предназначение, или просто иронизирует, используя тот же прием, что и Исайя в 28:23–29.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 15-15
— 14:12 Суд: плен, засуха, голод
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 18-18
Царица (? в оригинале — «царица–мать»). Это был официальный титул в Древнем Израиле. Царица–мать была облечена высокими полномочиями, особенно в период, когда монарх был малолетним ребенком (а сама она вдовствовала). Она не только оказывала влияние на своего сына, но и сама пользовалась большим авторитетом и обладала немалой властью. Гофолия сумела захватить власть и воссела на престоле (4 Цар. 11). Поскольку царица–мать занимала официальное положение в царстве, автор книг Царств упоминает о ней каждый раз, когда дело касается ее сына. Она, вероятно, способствовала восшествию своего сына на престол. В ряде хеттских и угаритских текстов обнаруживаются параллели в описании высокого статуса царицы–матери. Более подробная информация на этот счет представлена в коммент. к 3 Цар. 2:19. Царица, о которой говорится в данном тексте, скорее всего, Нехушта, мать Иехонии, который воссел на престоле вскоре после 597 г. до н. э., когда вернулся из вавилонского плена.
Венец. Царский венец в Иудее, вероятно, представлял собой золотую диадему, которая надевалась на тюрбан (см.: Пс. 20:4; Иез. 21:26). Египетские фараоны носили самые разнообразные короны, ассирийские цари — вышитые конусовидные уборы, украшенные драгоценными камнями, а вавилонские цари — головные уборы в виде полумесяца.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 19-19
Южные города. В оригинале здесь «Негев», пустыня к югу от Иудеи. В данном контексте, однако, речь скорее идет о той части Южной Иудеи, которая изобиловала городами и военными опорными пунктами от Вифлеема до Вирсавии, с Хевроном в центре. Неизвестно, в какой мере эти города подверглись нападению со стороны Вавилона в 597 г. до н. э., но черепки из Арада позволяют полагать, что Эдом им угрожал.
Толкование на группу стихов: Иер: undefined: 23-23
Ефиоплянин. В египетском «Наставлении Анкшешонги» сходное выражение («Может ли нубиец переменить свою кожу?») фигурирует в ряде примеров невозможных событий.