Читать толкование: Книга Иисуса Навина, Глава 3, стих 15. Толкователь — Виссарион (Нечаев) епископ
Толкование на группу стихов: Нав: undefined: 15-15
В поразительных чертах описывается здесь чудо остановки Иордана. Как только вошли в Иордан с ковчегом завета и омочили в воде ноги жрецы, сташа воды текущие свыше. По выражению псалмопевца, Иордан возвратися вспять (Пс. 113:3). Насколько далеко простерлось попятное движение Иорданских вод, неизвестно. Сказано только, что ста огустение едино, отлучившееся далече зело, т.-е. простершееся на далекое расстояние, именно на протяжение от неизвестного. Адами града, вероятно недалеко от места остановки ковчега завета и от места переправы, — до страны (околотка). Каргафгарима1, конечно прибрежной, но также неизвестной по своему местоположению. На сем протяжении воды Иорданские, задержанные сверху в течении своем, отвердели наподобие сгустившейся жидкости подобно тому, как сгустели воды Чермного моря, разделенные жезлом Моисея (Исх. 15:8). И как во́ды Чермного моря стояли стеною над морским ложем для прохода Израильтян, так и воды Иордана, как стена, стояли отвесно над своим руслом, давая свободный проход Израильтянам. Низтекущая же (вода) низтече в море Аравско, в море сланое, дондеже до конца оскуде Море, в которое утекли воды Иордана с того места, где пресеклось течение их, оставив после себя обнаженное дно, — есть Мертвое море. Оно названо здесь Аравским, по Греческой и Еврейской Библии — Арава, т.-е. морем равнины, потому что оно, или часть его — образовалось на месте бывшей до погибели Содома и Гоморры равнины, — морем сланым потому, что вода его насыщается громадным количеством различных солей и потому на вкус крайне неприятна. — Описываемое чудо произведено посредством ковчега завета. Произошло подобное тому, что сделано Моисеем в Чермном море. Дно Чермного моря чудесно открыто было для перехода Израильтян жезлом Моисея дно Иордана чудесно обнажено Иисусом Навином посредством ковчега завета. Ковчег завета был местом особенного присутствия Господа. На сей раз это присутствие ознаменовалось проявлением всемогущей силы Господа над водною стихиею. — Иордан же наполняшеся во вся краи своя, якоже во дни жатвы пшеницы. Это вводное замечание сделано священным повествователем с целью во всем разительном величии представить совершившееся чудо. Оно совершилось пред праздником Пасхи в первый весенний месяц (Нав. 4:19). В другое время вода в Иордане стояла не высоко, так что можно было проходить через Иордан насупротив Иерихона в брод. Так Давид во время бегства от Авессалома переправился на другой берег Иордана бродом (2 Цар. 19:15). Но весною, пред праздником Пасхи, Иордан наполняшеся во вся краи своя. Дожди к этому времени прекращались или изредка падали; но таяние снегов Ермона, откуда берет начало Иордан, поднимало в нем воду до такой высоты, что он наполняшеся во вся краи своя, т.-е. сначала становился в уровень с ближайшими к своему руслу берегами, потом он выступал из этих берегов и заливал прилежащую к ним часть Иорданской долины, покрытую растительностью, и доходил до краев ее, до того места, откуда начинается более возвышенная покрытая песком часть той же долины (Кейль) — Иордан наполняшеся якожее во дни жатвы пшеницы, т.-е. как это обыкновенно бывает в эти дни. Что пшеница поспевала для жатвы именно во время весеннего разлива Иордана, в первый весенний месяц, это видно из того, что начатки пшеницы надлежало приносить в святилище на второй день Пасхи, празднуемой в половине этого месяца (Лев. 23:9 и д.). Само собою разумеется, что при описанном разливе Иордана нечего было и думать о переходе чрез него естественным образом. Правда, разлив Иордана не помешал разведчикам, посланным в Иерихон, перебраться чрез Иордан вплавь (Нав. 2:1, 23). Но это было геройское дело, и нельзя же было подобным образом перейти через Иордан всему народу, с детьми и со скотом.
Примечания
- *1 По Русскому синодскому переводу с Еврейской Библии рассматриваемое место читается так «Вода текущая сверху остановилась и стала стеною и большое расстояние до города Адама, который подле Партана». Если следовать этому чтению, отличному от Славянского и Греческого текста, то остановка Иордана произошла в 20 верстах к северу от места переправы Израильтян у брода Дамгега, близ нынешней горы Курн-Сартабе. См Душеполезн. Чтен. Сентябрь, об Иордане, стр 116—117, и толкование на это место у Кейля, стр 30.
Источник
"Толкование на паремии из книги Иисуса Навина". I. Паримия на вечерне под праздник Богоявления. I. Навин III, 7—8, 15—17.