Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Иероним Стридонский блаженный

Стих 0

Толкование на группу стихов: Нав: undefined: 1-1

Мы следовали историческому толкованию, и вы видите, как от самой истории мы постепенно приходим к пониманию тайного. Иисус - вождь, выведший народ из Египта; Иисус, имя которого истолковывается как «Спаситель», после смерти и погребения Моисея в земле Моав в Аравийской стране (то есть когда мёртв стал закон) стремится ввести народ свой в Евангелие и посылает двух соглядатаев в Иерихон - двух соглядатаев: одного к обрезанным, другого к язычникам, Петра и Павла. Иерихон ищет убить их, а та блудница их принимает - она означает Церковь, собранную из язычников.

Источник

Трактат на Псалмы. Сl. 0592, 86.87.
*** Как истолковать имя Paaв? Мы следовали историческому толкованию; давайте размыслим и над анагогическим1 значением её имени. Раав можно интерпретировать двояко: либо как широта, либо, лучше, как гордость. Теперь смотрите, почему. Та, которая шла в погибель широкими вратами и пространным путём (Мф. 7:13), та, гордость которой толкала её к погибели, теперь обратилась в смирение.

Примечания

    *1 То есть возводящим к духовному и эсхатологическому.

Источник

Трактат на Псалмы. Сl. 0592, 86.118.

Толкование на группу стихов: Нав: undefined: 6-6

Иерихон, то есть мир сей, разрушаемый в семь дней, хочет погубить посланников. И когда он ищет погубить их, одна лишь блудница приняла их, поместив их не в нижних комнатах , а на самой кровле дома, то есть в самом сокровенном месте своей веры. Она укрыла их снопами льна... Она верит в Иисуса, а тех, кого Иерихон хотел погубить, она спасает на собственной кровле. Размещает их на кровле - на высоте своей веры - и укрывает снопами льна. Пусть она и блудница, но укрывает их льном. Лён через большой труд и тщание обретает ослепительную белизну. Сами знаете, что лён растёт из земли и что по выходу из земли он - чёрный, нет в нём ни красоты, ни пользы. Сначала его вытаскивают из земли, надламывают, мнут, потом промывают. Далее его отбивают, наконец расчёсывают; после стольких забот и тяжёлых трудов он становится белым. Вот и значение: блудница приняла посланников и укрыла их своим льном, чтобы соглядатаи придали её льну ослепительную белизну.

Источник

Трактаты на Псалмы. Сl. 0592,86.79.

Толкование на группу стихов: Нав: undefined: 16-16

Она не упоминает три ночи, но три дня - ибо сердце её было освещено. Что же говорит? «А после пойдёте в путь ваш. И не идите равниной, - говорит она, - но: идите на гору». Ибо вера Церкви не в долинах, а на горах основана. Позже действительно будет повержен Иерихон Иисусом, и одна лишь эта блудница останется нетронутой, ибо Господь говорит: Упомяну о Раав, то есть в день суда Я вспомню о той, которая приняла посланников Моих.

Источник

Трактаты на Псалмы. Сl. 0592, 86.109.

Толкование на группу стихов: Нав: undefined: 21-21

Блудница Раав, будучи прообразом Церкви, привязала к окну верёвку, указывающую на таинство пролития крови, чтобы спастись при гибели Иерихона.

Источник

Послания. Cl. 0620,52.54.3.419.16

Толкование на группу стихов: Нав: undefined: 21-21

И блудница Раав во образ церкви свесила в окно нить, содержащую тайну крови (Господней), чтобы при погибели Иерихона спасся дом ее. Поэтому и в другом месте писание о святых мужах говорит так: сии суть ... иже преидоша от теплоты дому отца Рихавля (1 Пар. 2:55).

Источник

  Блаж. Иероним Стридонский. Письмо 49. Письмо к Непоциану
Preloader