Толкование К Титу послание ап. Павла 2 глава 5 стих - Клеон Роджерс

Стих 4
Стих 6

Толкование на группу стихов: Тит: 2: 5-5

άγνός целомудренный (22 Рук ни на кого не возлагай поспешно, и не делайся участником в чужих грехах. Храни себя чистым.1 Тим. 5:22). οίκουργόςработающий дома, заботящийся о доме. Замужняя женщина в иудейском доме должна была молоть муку, печь, стирать, готовить, заботиться о детях, готовить постели, прясть шерсть, поддерживать порядок в доме и принимать гостей (М, Ketuboth 5:5; JPF, 2:761ff; SB, * 3:667). ύποτασσομένας praes. med. (dep.) part, от ,υποτάσσομαι ι#5718) подчиняться (Εφ. 5:21). βλασφημήται praes. conj. pass, от βλασφημέω хулить, легкомысленно говорить о священном, богохульствовать (AS; TDNT; EDNT; TLNT).