Толкование К Титу послание ап. Павла 2 глава 12 стих - Клеон Роджерс

Стих 11
Стих 13

Толкование на группу стихов: Тит: 2: 12-12

παιδεύουσα praes. act. part, от παιδεύω дисциплинировать, воспитывать, наставлять, ϊνα так, чтобы. Частица с conj. указывает на цель обучения, άρνησάμενοι aor. med. (dep.) part, от άρνέομαι отрицать, отказываться, άσέβεια с#813) безбожие, отвержение всего, что связано с Богом и Его почитанием (TDNT). επιθυμία сильное желание, похоть, σωφρόνως adv., управляя собой (см. ст. 6). δικαίως adv., праведно. εύσεβώς adv., набожно, почтительно. ζήσωμεν aor. conj. act. от ζάω ЖИТЬ. Conj. В прИД. С IVtt. Aor. призывает к специфическому действию с оттенком срочности.