Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Новая Женевская учебная Библия

Стих 0

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 1-1

-4 Приветствия и благословения с упоминанием отправителя и получателя. раб Божий. Тот, кто принадлежит Богу и служит Ему (Рим. 1,1; Флп. 1,1). апостол Иисуса Христа. Тот, кто послан от имени Христа (1 Тим. 1,1). по вере... к благочестию. Таковы цели апостольского служения Павла. избранных Божиих. Тех, кого Бог призвал к вере во Христа (2 Тим. 2,10).

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 2-2

в надежде вечной жизни. Жизни, которая даруется Христом (1 Тим. 1,1; 2 Тим. 1,1 ;1 Тим. 1,16). неизменный в слове. Свидетельство о верности Божией: Бог достоин всяческого доверия, Его обетования неизменны (Чис. 23,19). обещал... прежде вековых времен. Подтверждение предвечной природы Божественного определения об искуплении через Христа (2 Тим. 1,9).

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 3-3

Спасителя нашего, Бога. Бог - Спаситель, потому что завет милости - Его извечное предопределение (2,10; 3,4; 1 Тим. 1,1; 2,3; 4,10).

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 4-4

истинному сыну. Ср. 1 Тим. 1,2. Это указывает, вероятно, что Тит был одним из тех, кого обратил к вере Павел. благодать, милость и мир. См. ком. к 1 Тим. 1,2. Иисуса Христа, Спасителя нашего. Христос - Спаситель (2,13; 3,6; 2 Тим. 1,10), потому что через Него исполнился завет милости. На всем протяжении этого послания Павел именует "Спасителем" попеременно то Бога (ком. к ст. 3), то Христа, тем самым выражая веру в Божество Христа (2,13).

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 5-5

-9 Павел приступает к основной части послания.

чтобы ты довершил недоконченное. Речь идет о завершении организации новообразованных общин.

пресвитеров. Пресвитеры - лица, которым поручено общее руководство поместной церковью (Деян. 14:23; Деян. 20:17; 1 Тим. 5:17). Как ясно из ст. Тит. 1:7, Павел употребляет этот термин наряду с термином "епископ". В 1 Тим. 3:2-7 Павел обсуждает качества, которыми должен обладать епископ, в сходных выражениях. Однако в намерения Павла не входит дать полный перечень этих качеств. Он просто указывает, каковы должны быть личные свойства церковных руководителей.

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 6-6

муж одной жены. Вероятно, имеется в виду супружеская верность (ком. к 1 Тим. 3,2). Это условие исключает практику многоженства.

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 7-7

Ибо епископ. Заменив слово "пресвитер" на "епископ", Павел показывает, что в его понимании оба термина относятся к одному лицу: "пресвитер" (старший, старец) указывает, скорее, на личные качества (духовную зрелость), а "епископ" (попечитель) подразумевает должность (Деян. 20,17.28). не корыстолюбец. Руководящие церковные должности не должны рассматриваться как возможность обогащения (ст. 11; 1 Тим. 6,5,10), хотя получать вознаграждение за пастырское служение разрешается.

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 8-8

целомудрен. Этому качеству придается большое значение в послании (Тит. 2:2, 5, 6, 12). (Греческое слово "софрон" означает не только "целомудренный" в смысле "сохраняющий себя в девственной или в супружеской чистоте", но также "благоразумный", "рассудительный", "сдержанный", "скромный".)

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 9-9

держащийся истинного слова, согласного с учением. Как и в посланиях к Тимофею, Павел озабочен преподаванием здравого учения, основанного на Евангелии (1 Тим. 1,10 и ком.). силен и наставлять в здравом учении, и противящихся обличать. Две задачи пресвитеров. См. статью "Пастыри и пастырское попечение".

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 10-10

особенно из обрезанных. Имеются в виду лжеучители, вышедшие из иудео-христианской среды (Деян. 15,1.5; Гал. 6,12.13). См. Введение: Трудности истолкования.

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 11-11

развращают целые домы. Речь идет о деятельности лжеучителей в местных домашних церквах, отчего и возникла потребность в лучшей их организации (ст. 5). уча, чему не должно. Проповедь лжеучителей не согласовалась со "здравым учением" (ст. 9). из постыдной корысти. См. ком. к ст. 7.

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 12-12

из них же самих один стихотворец. Другой перевод: "некто из них, их собственный пророк". Павел цитирует Епименида (6 в. до Р.Х.), греческого поэта и религиозного реформатора из Кносса (Крит). Павел не ставит Епименида на одну ступень с ветхозаветными пророками; он просто приводит слова человека, пользовавшегося авторитетом.

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 14-14

иудейским басням. Возможно, указание на те легенды о ветхозаветных лицах, которые можно найти во многих иудейских апокрифических сочинениях (1 Тим. 1,4; 4,7; 2 Тим. 4,4). постановлениям. Это может относиться к своеобразному толкованию лжеучителями иудейского закона (3,9; 1 Тим. 1,7; 4,3).

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 15-15

Для чистых все чисто. Лжеучители, по-видимому, вводили какие-то запреты (ком. к 1 Тим. 4:3). Ответ Павла см. в 1 Тим. 4:3-5.

Толкование на группу стихов: Тит: undefined: 16-16

делами. Павел осуждает не только учение лжеучителей, но и их дела (2 Тим. 3:2-5). Христианам следует держаться здравого учения; их поступки также должны соответствовать новому образу жизни.

отрекаются. Новый Завет учит, что отсутствие дел, сообразных перемене жизни, ставит под сомнение веру человека во Христа (Мф. 7:16-20; Иак. 2:14-16; 1 Ин. 3:17).

Preloader