Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Августин Иппонийский блаженный

Стих 0

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 1-1

Человек впадает в согрешение либо тогда, когда он согрешает и в то время не видит, что это грех, либо когда видит и все-таки грешит. Человек грешит либо по неведению истины, либо поддаваясь слабости.

Источник

Августин Иппонский, О лжи 9.22. Сl. 0304.9.22.497.20.
*** Ничто так не характеризует человека духовного, как его отношение к греху другого человека. Апостол учит способствовать освобождению грешника, а не возвышаться над ним, помочь ему, а не наказывать, и, насколько возможно, его поддерживать.

Источник

Августин Иппонский, Изложение Послания к Галатам 56. Cl.56.130.19.

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 2-2

Носите бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов. Кто любит ближнего, исполняет закон; и еще в Ветхом Завете строго указывалось на любовь к ближнему (См. Лев. 19:18). В другом месте апостол говорит, что все заповеди закона сводятся к любви (Рим. 13:10). Очевидно, что даже то Писание, которое дано было прежним людям, являлось законом Христа, который Он пришел исполнить любовью, ибо страхом он исполнен не был. То же Писание и тот же закон зовутся Ветхим Заветом, когда они держат в рабстве ищущих земных благ; и они же называются Новым Заветом, когда они призывают к свободе страстно ищущих благ вечности.

Источник

Августин Иппонский, Изложение Послания к Галатам 58. Cl. 0282, 58.134.13.

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 2-2

  Закон же Христов есть любовь, и не исполняется любовь, если мы не носим бреме­на друг друга, снисходя, как говорит он, друг ко дру­гу любовью, стараясь сохранять единство духа в со­юзе мира (Еф. 4:2—3). Когда ты был болен, носил тебя ближний твой; ты выздоровел, носи ближне­го твоего: Hociime бремена друг друга, и таким обра­зом исполните закон Христов. Так исполняй, о че­ловек, то, что тебе недоставало.


Источник

Рассуждения на Евангелие от Иоанна, 17. Перевод В.М. Тюленева, редакция и примечания П.К. Доброцветова
 

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 2-5

Есть много других слов, у которых несколько значений и которые в разном окружении и в разном сочетании понимаются по-разному и иногда требуют особого разъяснения. Например: Братия, не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни. Если это предложение сократить, то оно буДет выглядеть так: «Не будьте детьми, но будьте детьми!». А это: Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтоб быть мудрым — примет следующий вид: «Не будь мудрым, чтобы быть мудрым!». Иногда по этому принципу строятся речения, чтобы упражнять вдумчивого читателя. Например, из Послания к Галатам: Носите бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов. Ибо, кто почитает себя чем-нибудь, будучи ничто, тот обольщает сам себя. Каждый да испытывает свое дело, и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом, ибо каждый понесет свое бремя. Если слово «бремя» не понимать в разных значениях, то можно решить, что оно здесь противоречит само себе. А это одно высказывание и стоящие рядом слова! Сказавший: Носите бремена друг друга — сам следом гово-рит: каждый понесет свое бремя. Но одно дело — бремя взаимной немощи, и совсем другое — бремя при отчете Богу за свои дела. Первое несут вместе с братьями, второе же, собственное, терпит каждым сам. 

Источник

  О согласии Евангелистов, книга 2. Пер., вст. статья Н.Г. Головниной.

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 3-3

Ибо человек, конечно же, — ничто, о чем говорит апостол: кто почитает себя чем-нибудь, будучи ничем... (Гал. 6:3). В сравнении, разумеет­ся, с духовным человеком, который знает, что он по благодати Божией является тем, чем является, всякий, кто самонадеян в тщете своей, есть ничто.


Источник

Рассуждения на Евангелие от Иоанна, 102. Перевод В.М. Тюленева, редакция и примечания П.К. Доброцветова
 

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 4-4

Поэтому лучше та добродетель, которая не удовлетворяется судом человеческим, а только судом своей собственной совести. Соответственно этому апостол говорит: «Похвала наша сия есть свидетельство совести нашей» (2 Кор. 1:12). И в другом месте: «Каждый да испытывает свое дело, и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом» (Гал. 6:4). Итак, не добродетель должна гоняться за славой, честью и властью, которых они желали для себя и которых добрые люди старались достигнуть добрыми искусствами, а, напротив, они должны гоняться за добродетелью. Единственно истинная добродетель есть та, которая стремится к той цели, в которой заключается благо человека, не имеющее в сравнении с собою ничего лучшего. 


Источник

О граде Божием, 4. 12

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 8-8

Сеять в духе значит служить праведности из веры и не уступать греховным желаниям, даже если они исходят от смертной плоти... Под благодатью мы сеем в слезах, когда желания исходят из нашего животного тела, которому мы сопротивляемся несогласием (Ср. Гал. 5:17), чтобы пожать радость, когда тело наше обновится и уже никакая тягость или опасность искушения не будут исходить из физического источника.

Источник

Августин Иппонский, Изложение Послания к Галатам 61. Cl. 0282, 61.136.16.

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 12-12

Иудеи много преследовали тех, кто, как им казалось, не исполнял такого рода обычаи, как обрезание. Сам Павел такого страха не имел, и это с очевидностью следует из того факта, что он собственноручно написал свое послание. Таким образом он показы¬вал, что принуждающие язычников обрезаться действовали из страха - будто подчинены они были закону, а не благодати.

Источник

Августин Иппонский, Изложение Послания к Галатам 62. Cl. 0282, 62.138.1.

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 13-13

Это значит, что они не только хотели избежать преследований иудеев, которые нисколько не желали, чтобы закон был дан необрезанным, но и помышляли хвалиться перед иудеями тем, что подготовили так много прозелитов.

Источник

Августин Иппонский, Изложение Послания к Галатам 62. Cl. 0282, 62.138.11.

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 14-14

 Избрал исключительный и самый худший вид смерти Тот, Кто намеревался уничтожить вся­кую смерть. Худшею смертью Он убил всякую смерть. Ибо худшей она была с точки зрения иуде­ев, которые не понимали ее тайны. В самом деле, она не случайно была избрана Господом. Ведь Он намеревался иметь этот самый крест в каче­стве знамения, намеревался этот самый крест, словно трофей над поверженным диаволом, на­ложить на чело верующих, чтобы сказал апостол: А я не желаю,хвалиться, разве только крестом Гос­пода нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира (Гал. 6:14). Не было ничего тогда более невыносимого для плоти, нет ниче­го теперь более славного на челе , чем крест. Что оставляет верующему в Него Тот, Кто наделил та­кой почестью оружие казни Своей? Сейчас крест не используется больше у римлян для казни пре­ступников, ибо там, где почитается крест Госпо­день, стало считаться, что если преступник будет распят, то его станут почитать.


Источник

Рассуждения на Евангелие от Иоанна, 36. Перевод В.М. Тюленева, редакция и примечания П.К. Доброцветова
 

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 14-14

Ибо для этого и Сам Господь крест Свой, на кото­ром осмеивали Его безумная горделивость и нече­стие, запечатлел на челе уверовавших в Него, там, где некоторым образом находится престол стыд­ливости, чтобы вера не испытывала стыда за имя Его и больше любила славу Божию, нежели славу человеческую.


Источник

Рассуждения на Евангелие от Иоанна, 53. Перевод В.М. Тюленева, редакция и примечания П.К. Доброцветова
 

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 16-16

Павел говорит о тех, кто истинно готов узреть Бога, но не тех, которые называются именем Израиля и в своей плотской слепоте отказываются видеть Господа, отвергая Его милость и все еще стремясь быть рабами преходящего.

Источник

Августин Иппонский, Изложение Послания к Галатам 63. Cl. 0282, 63.140.9.
Preloader