Читать толкование: К Галатам послание ап. Павла, Глава 4, стих 16. Толкователь — Клеон Роджерс

Толкование на группу стихов: Гал: undefined: 16-16

ώστε следовательно, так что. Используется здесь с вопросом: "может ли быть, что я стал вашим врагом?" (Lightfoot). γέγονα perf. ind. act. от γίνομαι становиться, быть, άληθεύων praes. act. part, от άληθεύω говорить правду. Part, обозначает средство: "говоря правду". Praes. предполагает одновременное действие.
Preloader