Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Евфимий Зигабен

Стих 0

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 1-1

Порядок слов должен быть такой: „сень бо имый закон грядущих благ, не самый образ вещей, теми же жертвами, который приносят в течение года постоянно, никогда не может приступающих совершити“. Образом здесь называет Апостол истинное подобие вещей: ибо изображение есть ничто иное как тень, отделанная в совершенное подобие посредством красок. Откуда же явствует, что закон имеет сень грядущих благ? откуда? "Теми же жертвами", т. е. (это явствует) от однех и тех же жертв, от постояннаго их совершения в продолжение года; ибо оне приносились за весь народ ежедневно и вечером и днем; следовательно, как имеющий сень, а не самую истину, закон „никогда же может приступающих совершити“, именно потому, что (вместе с телесною нечистотою) не очищал прегрешений духовных, как сказано выше.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 2-2

Понеже престали бы быти приносимы, Потому что, если бы оне могли (приносящих) привести к совершенству, то прекратились бы, т. е. перестали бы приноситься. ни едину ктому имущим совесть о гресех служащими. Оне прекратились бы по причине отсутствия сознания каких-либо грехов у служащих, т. е. у приносящих дары и жертвы, раз они очистились уже предыдущею жертвою.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 3-3

Но ежегодныя жертвы, говорит Апостол, не прекращались: посредством их ежегодно совершается напоминание о грехах, так как первосвященник пред Богом воспоминает грехи народа. А частое воспоминание о них указывает на то, что они никогда не очищаются. Ибо то лекарство сильно, которое, будучи раз употреблено, достигает своей цели; напротив, частое употребление лекарства изобличает его слабость. Так и жертвоприношение с одной стороны обличает во грехах, а с другой — постоянным своим совершением доказывает свое безсилие. Потому-то закон и повелевал постоянно совершать жертвы, чтобы люди, твердо памятуя о грехах своих, желали совершеннаго освобождения от них, и когда оно настанет, с охотою прибегли-бы к нему. A разве мы христиане не совершаем ежедневнаго жертвоприношения? Ведь иудеи, наприм., приносили же сегодня овцу, завтра быка, а там козла и другое какое-либо животное. Но мы всегда приносим одну и ту же жертву, и притом некогда уже принесенную Христом. Наша жертва служит в воспоминание той (принесенной Христом): „сие, говорит Господь, творите в Мое воспоминание“ (Лк. 22:19). И если Христос многократно приносить Себя в безкровной жертве, то это не значит, что у нас приношений много, напротив оно одно и то же. Правда, и иудеи приносят одно и то же; но это приносимое одно и то же, не составляешь одного и того же приношения. Одно и то же у них значит только то, что в течение года они вращаются около одних и тех же жертвенных предметов, принося овец, быка, козла и иное что-либо в этом роде, по предписанию закона, и ничего другаго, кроме предписаннаго. Но не всегда они одно и то же приносили в жертву, а — ныне то, там другое, а иной раз и иное из предписаннаго законом.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 4-4

Невозможно, как предмету, служащему прообразом: ибо сила очищения от греха блюлась истине, т. е. Крови Христовой.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 5-5

Темже входя в мир глаголет: Т. е. Христос, „входя в мир“ чрез Свое вочеловечение, „глаголет“ Отцу чрез пророка Давида. Жертвы и приношения не восхотел ecи, тело же совершил Ми ecи (Пс. 89:6). Жертву законную (ветхоз.) и тогдашнее приношение Ты отверг, а сотворил Мне тело из девической крови, для принесения его в жертву за спасение людей. Употребив сначала общее выражение, Апостол далее употребляет и частное.

Источник

"Толкование на Послание Апостола Павла к евреям". Свидетельство о едином очищении и приведении к Богу, в чем заключается и побуждено приступать к Нему с верою.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 6-6

И не требовал, и не искал. Правда, в книге Левит и Второзакония подробно указано, какия должны быть всесожжения, какия жертвы о грехе, и вообще какова должна быть всякая жертва и всякое приношение1. Но, говорит Христос, с того времени, как Я воплотился и стал словесною и истинною жертвою, взявши на Себя грех мира, Ты уже не стал требовать жертвы законной.

Примечания

    *1 Различны были названия жертв сообразно с целию их назначения: жертва о грехе (Лев. 4:3), жертва о преступлении (Лев. 6:5), о спасении (Лев. 6:14), об умилостивлении (Лев. 5:8), о молитве (Лев. 27:2), об очищении (Лев. 14:32).

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 7-7

Тогда рех: се иду. „Тогда“, т. е. когда? — Когда Ты отверг жертвы законныя; ибо тогда Я сказал: „Отче, прииде час, прослави Сына Твоего“ (Ин. 15:1). Выражение: „Се иду“ употреблено вместо: „как видишь, Я готов“. В главизне книжней написася о Мне, Евреи книгами называют самыя сочинения, а главизнами свитки, как, напр.: „Сыне человечь, снеждь свиток1 сей“ (Иез. 3:1). Тогда писали на свитках (на узких и длинных листах) а не на четырех-угольных тетрадях, как теперь мы. И так, Спаситель говорит: обо Мне написано в свитке книги, очевидно, книги пророческой, т. е. о том., что относится до Моего вочеловечения, предвозвестили пророки. Тоже самое Он после сказал и иудеям: „Аще веровали бысте Моисеови, веровали бысте и Мне“ (Ин. 5:16), и многое другое. еже сотворити волю Твою, Боже. Чтобы Мне исполнить волю Твою. А волею Отца было по плоти заклание Сына Его ради спасения людей. Об этом в свое время сказал и Сам Христос: „яко снидох с небесе, не да творю волю Мою, но волю Пославши го Мя“ (Ин. 6:38).

Примечания

    *1 По гречески: „главизну сию“. Примеч. Перевод.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 8-9

Отъемлет (отменяет) то, что касалось жертв, приношений, и всесожжений, и о грехе, потому что сказаи (Сын Отцу), „яко жертвы и приношения не восхотел еси и всесожжений и о гресех не благоволил еси, да утвердит второе“, что относится до приаесения тела Его в жертву. В самом деле, так как те были только прообразами и тенью, а это истиною, то, когда явилась истина, те прекратились, как излишния и уже безполезныя. Об этом Он еще чрез пр. Исаию изрек, говоря иудеям: „Кто бо изыска сия от рук ваших?“ (Ис. 1:12). Правда, в книге Левит, Второзакония и в других местах (Писания) Он заповедывает о жертвах; но Он не почему нибудь особенно иих желал, а только — чтобы воспрепятствовать (людям) приносить жертвы демонам, предусмотрительно направил их к Себе. Вместе с тем Он дал им значение прообразов и предначертаний жертвы Христа и Его заклания за спасение наше, и по сему Он допустил то, чего не желал, чтобы исполнить то, чего желал. Он снизошел к меньшему злу, чтобы изъять (из среды людей) большее (т. е. идолослужение), а по изъятии сего последняго, Он устранил и меньшее, как уже безполезное.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 10-10

О ней же воле освящени есмы „По сей-то воле“ Отца, как сказано выше, мы освятились и очистились от грехов наших, совершенных нами до крещения. принесением тела Иисус Христова единою. Мы освятились единым принесением в жертву Тела Христова.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 11-11

Здесь снова Апостол делает сравнение и показывает, как велико различие между еврейскими священниками и Христом: те, совершая ежедневно богослужения, стояли как рабы, а Он (Христос), однажды совершив жертвоприношение, возсел, как Владыка, и жертвы тех были многочисленны, но безсильны для очищения грехов души, как уже объяснено это в разных местах, а жертва Христа едина, но могущественна и гораздо сильнее тех многих. Ибо далее Апостол говорит:

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 12-12

Всегда, седит“: об этом седении одесную уже подробно сказано выше, — в том месте, где изъяснены слова: „седи одесную Мене“ (Евр. 1:13)

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 13-13

Там подробно сказано и о врагах Его. Но ради чего Он ожидает? Не ради ли добрых сынов, происшедших от лукавых родителей, от не верующих иудеев и эллинов, когда они уверуют?

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 14-14

Очищаемых впоследствии Он сделал совершенными. А усовершил Он их, освободив их от прежних грехов, как уже часто говорено об этом.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 15-15

Очевидно — о том, что Он освободил их (от грехов) в сделал совершенными.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 16-16

По реченному бо прежде: сей завет, егоже завещаю к ним по днех онех, глаголет Господь, После того, как Дух Святый сказал чрез пророка Иеремию. Все это изъяснено выше — там, где истолкованы слова: „се дние грядут, глаголет Господь“ и проч. (Евр. 8:8). Дая законы Моя на сердца их и в помышлениих их напишу их. И это в порядке речений (Апостола) объяснено там же. Далее говорит:

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 17-17

После того, как сказал, „сей завет“ и проч., далее прибавляет и это. А когда сказал, что „не имам помянути ктому“, то этим самым показал, что очистил их от грехов.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 18-18

Жертва уже не бывает после отпущения греха. Для чего же ей и быть, когда грех отпущен? И так, по отпущении прежних грехов верующим чрез единую жертву Христа, уже не совершается за них жертва.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 19-19

Имуще бо дерзновение, братие, входити во святая. Показав, что у нас (христиан) все выше: и архиерей, и скиния, и завет, и жертва, и обетования (ибо у евреев все было подобно тени, временно, несовершенно и безсильно, а у нас истинно, вечно, совершенно и мощно), Апостол говорит, что так как у нас все таково, то мы имеем смелость и дерзновение для входа на небо: ибо его Апостол назвал „святая“. Слова: „имея дерзновение“ и весь нижеследующий ряд речений, находят свое разрешение в слове: „да приступаем“ (См. Евр. 10:22). Кровию Иисус Христовою. „Имуще дерзновение“ по какой причине? Очевидно, по причине Крови Христовой, пролитой для отпущения наших грехов. Ибо как грехи возбуждают (в человеке) чувство стыда, так напротив (иное чувство возбуждает) освобождение от них и очищение их. Его же обновил есть нам1. Каковой вход (на небо) вновь проложил нам Христос и теперь уготовал для нас: Он первый с плотию Своею восшел на небо и сделал вход в него для нас доступным. Путем новым и живым. Путем для последующаго времени „новым“, как вновь проложенным человечесвим Его естеством, а живым, так как он вечен и вводить в жизнь истинную Завесою, сиречь плотию Своею. Он обновил для нас этот путь и в нас проложил этот новый путь Плотию Своею, после того как она вознеслась на небо, по нераздельности ея единения (с божеством). Плоть Апостол называет теперь „завесою" — потому, что она служила прикровением божества Его, a вместе с тем и потому, что когда она вознеслась на высоту, тогда на земле сделалось видимым небесное.

Примечания

    1 В Славянском тексте слова эти читаются после слов: „путем новым и живым“.

Толкование на группу стихов: Евр: undefined: 21-21

И имея Иерея великаго, не только как человека, но и как Бога, ибо Он сугуб (естеством). "Дом же Божий“, это — верные, ибо связано: „вселюся в них“ (2 Кор. 6:16). И выше (посл., к Евр. 3:6) Павел, говоря о Христе, сказал: „Его же дом мы есмы“.
Preloader