Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Исаак Сирин преподобный
Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 21-21
Когда же домогался узнать еще больше, сказал ему: «аще хощеши совершен быти, продажд имение твое и даждь нищим», и возьми крест свой, «и гряди вслед Мене» (Мф. 19:21). А это значит: умри для всего, что имеешь у себя, и потом живи во Мне; изыди из ветхого мира страстей, и так войдешь в новый мир Духа; сними и совлеки с себя ведение худых нравов и ухищрений, и так облечешься в простое ведение истины. Ибо Господь, сказав: возьми крест твой (см. Мф. 16:24), научил тем человека умереть для всего в мире. И когда умертвил Он в нем ветхого человека, т. е. страсти, тогда сказал ему: «гряди вслед Мене» (Мф. 19:21). Ветхому человеку невозможно ходить путем Христовым, как сказал блаженный Павел: «яко плоть и кровь Царствия Божия наследити не могут, ниже тление нетления наследствует» (1 Кор. 15:50); и еще: совлекитесь «ветхого человека, тлеющего в похотех», и тогда возможете облечься в нового, обновляемого познанием уподобления Сотворшему его (см. Еф. 4:22, 24); и еще: «мудрование» перстное «вражда на Бога: закону бо Божию не покоряется, ниже бо может». Ибо сущий во плоти плотское мудрствуют и Богу угодити духовным мудрствованием «не могут» (Рим. 8:7, 8). Ты же, святой, если любишь чистоту сердца и сказанное тобою духовное мудрствование, прилепись к Владычним заповедям, как сказал Владыка наш: «аще» любиши «внити в живот, сохрани заповеди» (Мф. 19:17), из любви к Давшему их, а не из страха или за воздаяние награды. Ибо сладость, сокрытую в правде, вкушаем не тогда, как делаем правду, но когда любовь к правде снедает сердце наше; и соделываемся грешниками не тогда, как сделаем грех, но когда не возненавидим его и не раскаемся в нем. И не говорю, чтобы кто-либо из древних или из людей последних времен и не сохранив заповедей, достиг чистоты и сподобился духовного созерцания; напротив того, как мне кажется, кто не сохранил заповедей и не шествовал по следам блаженных апостолов, тот недостоин именоваться святым.
Слова подвижнические. Слово 55-е.