Читать толкование: Евангелие от Матфея, Глава 13, стих 5. Толкователь — Анонимный комментарий (Opus Imperfectum)
Толкование на группу стихов: Мф: undefined: 5-5
И по заслугам: брошенные на каменистую почву семена слова похищают крылатые демоны. Скажи мне, кто в этом виноват: демоны, похищающие семена, или черствые люди, не скрывающие их в глубинах своего сердца? Я думаю, похищающие демоны здесь ни при чем. Ведь тот вор, кто проламывает стену и заходит в тайную часть дома. Но пока он стоит снаружи и у всех на виду, кто же осмелится назвать его вором? Так и дьявол: если бы он смог проникнуть в тайны твоего сердца, чтобы похитить у тебя слово Божие вопреки твоему желанию, его можно было бы винить. Но в этом случае он похищает только то, чем ты сам пренебрегаешь и что презираешь...
Иное упало на места каменистые. Камни сами по себе имеют две природные особенности: прочность и твердость. Потому и людей называют «камнем» или за стойкость в вере, или за грубость сердца. Посему и пророк говорит: И возьму у вас сердце каменное (Иез. 36:26). Что же такое земля? Это плотский ум и неразумный за пределами твердой и верной души. Ведь многие имеют благой ум по природе, а верную душу немногие, поскольку человеческий ум – от Бога, а верная душа зависит от твоей воли. Поэтому есть люди, которые, если ты будешь говорить с ними о славе святых и блаженстве славы Царства Небесного, тотчас начинают радоваться и, слушая, восхищаются, потому что мудрые по природе люди легко принимают слово Божие. Но ты не верь их радости: они радуются плотски, в грехе, и плотски восхищаются. Но ты, который не готов жить любой жизнью ради Бога, если случится такое, что ты не сможешь жить в свое удовольствие, как сможешь ты вынести ради Бога телесные невзгоды? Ты, которому не нравится давать милостыню из своих средств, как сможешь выдержать потерю всего своего имущества ради веры? Поэтому ты соблазняешься, когда наступают мучения или гонения за слово Божие.
Источник
Анонимный комментарий 31. PG 56:793.