Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Кузнецова Валентина Николаевна
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 1-1
Синедрион решил отвести Иисуса к Пилату. До сих пор ученые задаются вопросом, почему Иисус был передан в руки римлян. Согласно Ин. 18:31, у евреев было отнято право приводить смертный приговор в исполнение. В Талмуде сказано, что они лишились такого права за сорок лет до разрушения Храма, хотя более вероятно, что еще раньше, со времени установления римской власти в 6 г. С другой стороны, в Мишне есть целый раздел, касающийся самых разных видов смертной казни: сжигания, побиения камнями, удушения, обезглавливания. В Новом Завете рассказывается о смерти Стефана (Деян. 7:58-60); в Деян. 25:9-11 римский наместник предложил апостолу Павлу предстать перед судом Синедриона, но тот предпочел римский суд. Иосиф Флавий сообщает о побиении камнями Иакова, брата Господня. В Талмуде есть еще несколько примеров, когда смертный приговор не только был вынесен, но и приведен в исполнение. Возможно, еврейские власти предпочли передать Иисуса римлянам потому, что у них не было достаточно оснований для объявления Иисуса богохульником или лжепророком, или потому, что по какой-то причине им было выгоднее уничтожить Его чужими руками. Они знали, что римляне распинали мятежников, а согласно Втор. 21:22-23, казненные на кресте были прокляты Богом. В таком случае это был самый лучший способ уничтожить Иисуса не только физически, но и погубить Его дело.
Понтий Пилат был римским наместником Иудеи с 26 по 36 гг. Раньше его традиционно называли прокуратором, пока в 1961 г. в Кесарии Приморской не была найдена каменная стела с его именем и титулом префекта. Префект обладал большими полномочиями, чем прокуратор. Он был шестым префектом, назначенным на эту высокую должность фаворитом императора Тиберия Сеяном. Обычно наместники жили в своей резиденции в Кесарии Приморской, но на время пасхальных праздников они переезжали в Иерусалим, где в связи с большим скоплением паломников существовала опасность восстаний. В Иерусалиме они останавливались в крепости Антония или во дворце Ирода Великого.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 507-508++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 2-2
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 508++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 3-3
– Форма вопроса «Так Ты “еврейский царь”?» говорит о презрении, которое испытывает Пилат к стоявшему перед ним человеку, в котором не было ничего царственного. Только язычник мог назвать Мессию «еврейским царем», евреи называли его «царем Израиля».
Иисус ответил: «Это ты так говоришь», что означает согласие, но с оговорками: Иисус действительно Царь, но Он вкладывает в это понятие совсем иной смысл, чем Пилат. Если бы Иисус ответил «да», участь Его была бы предрешена. Вряд ли поведение Пилата можно объяснить тем, что он понял слова Иисуса как отрицание, ведь, как правило, любой обвиняемый не признает свою вину, так что Пилат должен был бы не полагаться на отрицательный ответ, а в ходе дальнейшего допроса удостовериться в Его невиновности.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 509++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 4-4
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 509++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 5-5
Синедрион пугает Пилата размахом «мятежной» деятельности Иисуса: Он якобы подстрекает к мятежу всю Иудею, а до этого занимался тем же в Галилее. Но Весть Иисуса и Его служение не имело никакого отношения к политике. Иудея – в данном случае, вероятно, так названа вся Палестина (ср. 4:44).
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 509++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 6-7
Пасха была паломническим праздником, который все мужчины-евреи должны были провести в Иерусалиме, поэтому Ирод Антипа тоже прибыл в Иерусалим.
Почему же Пилат отослал Иисуса к Ироду? Вероятно, он, узнав, что Иисус – галилеянин, решает, что лучший способ избавиться от дела, которым ему совершенно не хотелось заниматься, это отослать Иисуса к формально независимому правителю Галилеи Ироду Антипе. Хотя Иисус родился в Иудее, но Он вырос в Галилее, где провел почти всю жизнь. Неизвестно, имел ли Ирод Антипа право экстрадиции преступника, но в данном случае, согласно обвинениям Синедриона, Иисуса можно было судить и в Галилее, и в Иудее, потому что Он действовал на территории всей Палестины. Кроме того, это явилось бы дружеским жестом Пилата по отношению к Ироду, ведь, как следует из Ст. 12 , раньше между ними были натянутые отношения.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 510++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 8-8
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 510++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 9-9
Иисус ничего не ответил, понимая, что за вопросами Ирода не стоит ничего серьезного. Возможно, Лука видит в Его молчании исполнение пророчества Ис. 53:7. Кроме того, подсудимый не был обязан доказывать свою невиновность, его вину должны были доказать свидетели обвинения. То, что Иисус молчит, лишь подтверждает Его невиновность. Ср. также Пс. 38:12-14 (37:13-15).
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 511++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 10-10
Неизвестно, в чем именно обвиняли Иисуса члены Синедриона перед Иродом.
В отличие от Мк. 15:3 и Мф. 27:12, Лука упоминает о том, что среди обвинителей присутствуют и учителя Закона.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 511++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 11-11
Вероятно, доводы старших священников и учителей Закона показались Ироду тоже малоубедительными. Тем не менее он не предпринял никаких мер Для того, чтобы освободить Иисуса. Его молчание вызывает у Ирода чувство презрения. Ирод ведет себя очень странно: с одной стороны, позволяет своей страже издеваться над Иисусом и даже сам принимает в этом участие, а затем одевает Его в роскошную одежду. Но, возможно, в этом и состоит издевательство. Ведь все это напоминает сцену издевательств солдат Пилата над Иисусом у других евангелистов (Мф. 27:27-31; Мк. 15:16-20; Ин. 19:1-3), которая у Луки отсутствует. Некоторые ученые предполагают, что этим евангелист стремился подчеркнуть вину соотечественников Иисуса, переложив с римлян на них всю ответственность не только за Его казнь, но и за издевательства и тем самым обелив их.
Греческое слово «лампро́с» значит «блестящий, сияющий; богатый, роскошный». Такую одежду носили цари и богачи. У Марка и Матфея римские солдаты, издеваясь над Иисусом, надевают на него красный солдатский плащ, напоминавший собой царское пурпурное одеяние. Но это слово может в некоторых случаях быть понято как «белый». Поэтому некоторые комментаторы полагают, что Ирод велел надеть на Иисуса белую одежду, тем самым дав понять Пилату, что он не считает Иисуса виновным. Но, скорее всего, его решение отослать Иисуса обратно к Пилату говорит о том, что он не пришел ни к какому решению.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 511++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 12-12
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 512++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 13-13
После того как Иисус снова оказался у Пилата, тот заново собрал членов Синедриона, но на этот раз говорится и о том, что был позван народ. Вероятно, Пилат надеялся на то, что, в отличие от правителей, простые люди окажутся на стороне Иисуса.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 513++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 14-15
Пилат в официальной форме объявляет им, что Он не видит состава преступления в действиях Иисуса и что это было подтверждено Иродом Антипой.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 513++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 16-17
Пилат отказался выносить смертный приговор, но одновременно он не хотел окончательно портить отношения с лидерами народа, полностью отвергнув их обвинения. Поэтому он готов признать за ними некоторую правоту и подвергнуть Иисуса наказанию, чтобы впредь Он вел себя осторожнее. Греческое слово значит «наставить, воспитать, обучить», но оно имеет и другой смысл: «проучить, наказать плетьми, избить с целью исправления». Таким образом Пилат надеялся сохранить Иисусу жизнь и в то же время хотя бы отчасти удовлетворить Его обвинителей. Такое наказание не было столь жестоким, как бичевание непосредственно перед распятием, являвшееся частью казни.
В некоторых рукописях есть ст. 17: «А он и должен был освободить им одного человека по случаю праздника».
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 513++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 18-19
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 513-514++
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 20-20
Еще дважды Пилат прямо заявляет, что он, римский наместник и судья, не найдя в Иисусе никакой вины, хочет Его освободить. Но что дурного Он сделал? – этот риторический вопрос подчеркивает, что Пилат не считал серьезными обвинения Синедриона.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 514++