Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Толковая Библия А.П. Лопухина

Стих 0

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 1-1

  История мытаря Закхея составляет особенность Евангелия Луки, у других евангелистов она не сообщается. Когда Господь, направляясь в Иерусалим, проходил через Иерихон (об Иерихоне см. комментарии к Мф. 20:29)...

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 2-2

...то начальник местных мытарей (в Иерихоне получалось немало пошлин с производства и от вывоза бальзама и потому было несколько мытарей), человек богатый, по имени Закхей (с евр. - чистый), очевидно, иудей, старался увидеть между проходившими Иисуса.

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 3-3

Кто Он, - т. е. кто из проходящих именно Иисус. Но это ему не удавалось, потому что он был мал ростом.

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 4-4

Забежав вперед, - т. е. в ту улицу, которую еще Христос не прошел, но должен был пройти, (по лучшему чтению: eij emprosqen, а по Т. R. просто emprosqen). Взлез на смоковницу - дерево это, очевидно, было довольно высокое. Мимо нее. В греч. тексте стоит слово di ekeinhj, но предлог dia здесь лишний: его нет в лучших кодексах.

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 5-5

Знал ли Господь Закхея раньше - неизвестно. Он мог услышать имя мытаря от окружавших Его, которые знали Закхея и назвали его по имени, увидев его в странном положении на дереве. Сегодня надобно быть Мне... Господь указывает Закхею на особенную важность для него нынешнего дня: Христос, согласно высшему определению (ср. Лк. 19:10), должен остановиться у Закхея на ночлег (ср. выражение meinai = быть с Ин. 1:39).

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 7-7

Все - гиперболическое выражение. Речь идет об иудеях, которые сопровождали Христа до дома Закхея и видели, как Закхей встретил Господа при входе. Зашел - точнее вошел для того, чтобы здесь остановиться (eishlqe katalusai).

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 8-8

Вероятно, беседа, какую имел Христос с Закхеем, придя к нему, произвела огромное впечатление на душу мытаря. Давая обет расплатиться с нищими и обиженными им, он выражает этим сознание своего недостоинства пред таким великим счастьем, какого он удостоился теперь: к нему пришел Сам Мессия. Обидел (esukofanthsa) - т. е., если я кому повредил в материальном отношении своими доносами. Закхей мог, действительно, как глава мытарей, иметь большое значение в деле оштрафования торговцев, не внесших узаконенную пошлину за товар. Вчетверо. Он рассматривает свой поступок как воровство: за воровство, по закону Моисееву, полагалось уплачивать вчетверо или даже впятеро стоимости украденного (Исх. 22:1).

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 9-9

Сказал ему - правильнее: в отношении к нему, Закхею (proV auton), обращаясь при этом к ученикам Своим и к бывшим в доме гостям. Дому сему, - т. е. всей семье Закхея. И он сын Авраама, - т. е. несмотря на свое презираемое всеми иудеями занятие, и Закхей имеет известные теократические права на спасение через Мессию. О нравственном его достоинстве здесь речи нет, и следующий стих подтверждает ту мысль, что Закхей, действительно, принадлежал к людям, которых не напрасно называли "погибшими".

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 10-10

Здесь Господь подтверждает истинность сказанного Им в 9-м ст. Действительно, семье Закхея пришло спасение, потому что пришел Мессия, чтобы отыскивать и спасать подпавших вечной погибели (ср. Мф. 18:11).

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 11-11

Притча о минах сходна с приведенной у евангелиста Матфея (Мф. 25:14-30) притчей о талантах. Евангелист Лука поводом к произнесению этой притчи указывает то обстоятельство, что Господне возвещение о спасении дома Закхея (стих 9) слышали ученики Христа и, вероятно, бывшие у Закхея гости, которые поняли это возвещение в том смысле, что скоро Христос откроет Царство Божие для всех (Господь находился всего в 150 стадиях от Иерусалима). Понятно, что царство, которого они все ожидали, было внешнее, политическое. Чтобы рассеять такое ожидание, Господь и сказал нижеследующую притчу.

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 12-12

Очень может быть, что когда Господь говорил о человеке, хлопотавшем о получении себе царской власти, то имел в виду иудейского царя Архелая, который через путешествие в Рим добился утверждения своего в царском достоинстве, несмотря на протесты его подданных (И. Флавий. Древн. XVII, I1, 1). Так и Христос, прежде чем получить славное царство, должен будет уйти в "дальнюю страну" - на небо, к Отцу Своему, и потом уже явиться на земле во славе Своей. Впрочем, такое сравнение нет необходимости делать, так как главная мысль в притче не эта, а мысль об осуждении лукавых рабов (ст. 26-27).

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 13-13

Человек призвал десять своих собственных (eautou) рабов, от которых мог ожидать, что они будут соблюдать Его интересы (ср. Мф. 25:14). - Мина. Мина еврейская равнялась ста сиклям, - т. е. 80 рублям. Аттическая мина равнялась ста драхмам - если это была мина серебряная, т. е. 20 рублям. Но мина золотая равнялась 1250 рублям. В Ев. Матфея счет ведется более крупный - на таланты, но там человек раздает все свое имение, чего не сказано здесь о человеке, отправлявшемся искать себе царство. - Употребляйте их в оборот, - т. е. заведите на них торговлю. - Под рабами, конечно, нужно разуметь учеников Христовых, а под минами - разные полученные ими от Бога дарования.

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 14-14

Под гражданами, не пожелавшими упомянутого выше человека иметь своим царем, нужно разуметь единоплеменников Христа, неверующих иудеев.

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 15-15

  (См. Мф. 25:19). Кто что приобрел - правильнее: кто что предпринял.
Preloader