Читать толкование: Евангелие от Луки, Глава 15, стих 8. Толкователь — Кузнецова Валентина Николаевна

Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 8-8

Или возьмите женщину... – дословно: «Или какая женщина..?». См. коммент. на. 11:5. Десять серебряных монет – дословно: «десять драхм». Драхма – это греческая серебряная монета, по стоимости равная одному денарию. Обычно женщины носили головную повязку, украшенную сотнями золотых и серебряных монет, так что героиня притчи, у которой всего лишь десять монет, очень бедна. Она зажжет лампу не потому, что настала ночь, но потому, что надеется отыскать монету, закатившуюся в какой-то далекий угол, а в маленьких домах бедняков нет окон и стоит полумрак. С этой же целью она будет мести дом.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 356++

Preloader