Читать толкование: Евангелие от Луки, Глава 11, стих 4. Толкователь — Августин Иппонийский блаженный
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 4-4
(2) И к тому, чему Он научал, Он сделал некоторое добавление: «Прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим» (см. Лк. 11:4). Со1. 1443 Если ты будешь просить не сообразно
закону, окажешься виновен. Разве ты не дрожишь перед императором, будучи виновным? Принеси жертву смирения, принеси жертву милосердия, произнеси в молитве: «Прости мне, ибо и я прощаю». А если ты произносишь это, то выполняй.
(3) Ибо что ты будешь делать, куда ты пойдешь, если солжешь в молитве? Ты не только (как говорят в суде) утратишь то, что даровано рескриптом1, но не получишь и самого рескрипта. Ведь принцип судебного права гласит, что, если кто солжет в своей просьбе, тому не может служить то, что испросил1 2. Но это установлено среди людей, ибо человека можно обмануть, императора можно обмануть, когда подаешь прошение. Ведь ты просил о том, что ты хотел получить, а тот, у кого ты просил, не знал, говоришь ли ты правду.
(4) Вот он и предоставил противнику твоему оспаривать твое прошение, чтобы, если ты будешь изобличен перед судьей во лжи (а он не может предоставить испрашиваемое, не узнав, не солгал ли ты), ты был лишен того, что даровано рескриптом, в том же месте, где ты получил сам рескрипт. Бог же, зная, лжешь ли ты или говоришь правду, не допускает того, чтобы ты лишился милости на суде, но не позволяет тебе получить ее, ибо ты осмелился солгать Истине.
1 Блж. Августин пишет об императорском рескрипте (rescriptum) — официальном ответе императора на просьбу, адресованную ему. — Пер.
2 Блж. Августин говорит о том, что человек может солгать в своем прошении императору и получить положительный ответ на прошение, но если в суде противная сторона докажет, что в прошении есть ложь, то просителя лишат того, что он получил. — Пер.
с