Читать толкование: Евангелие от Луки, Глава 10, стих 41. Толкователь — Кузнецова Валентина Николаевна
Толкование на группу стихов: Лк: undefined: 41-41
– Повторение имени смягчает упрек. Конечно, заботы о гостеприимстве тоже важны, но сейчас по-настоящему нужно только одно – слушать Иисуса. Лучшую долю – в греческом оригинале игра слов, которая с трудом передается по-русски: Иисус говорит Марфе, что нужно всего лишь одно блюдо или порция. Греческое слово «мери́с» значит «порция, часть, блюдо» и в переносном значении «удел, участь». Лучшую – буквально: «хорошую», но в это время положительная степень прилагательного широко употреблялась в значении сравнительной и превосходной степени. Здесь из контекста ясно, что Мария выбрала себе «самое лучшее блюдо», то есть то единственное, что действительно необходимо.
Этот завершающий главу эпизод очень важен. Мария, с одной стороны, противопоставлена учителю Закона (Ст. 25 -37), священнику и левиту (Ст. 31 -32), с другой же, уподоблена самаритянину (Ст. 33 -37). В этой же главе Иисус благодарит Своего Отца за то, что Тот «открыл простым и малым сокрытое от мудрых и разумных» (см. 10:21 и комментарий). Самаритянин и женщина – люди, которых благочестивые евреи ни во что не ставили. Но Иисус совершил великий переворот человеческих отношений. Отныне те, кто выбрали Его и веру как единственное необходимое для истинной жизни, стали великими в глазах Бога. Ср. также. 18:22: богачу не хватает только одного – того, что выбрала себе Мария.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 267++