Читать толкование: Евангелие от Иоанна, Глава 8, стих 52. Толкователь — Ориген
Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 52-52
Большинство мудрецов думают, что всякий род греха, грех видимый и словесный, появился ни от чего другого, как от порочных суждений. Те же, кто веруют в священные Писания, как в божественные, о том, что совершается людьми вопреки здравому смыслу, говорят, что это происходит не без воздействия бесов и разных других сопротивных сил.
И иудеи предполагали, что Иисус был под воздействием беса, ибо сказал: Аминь говорю вам: если кто Мое слово соблюдет, смерти не увидит вовек (Ин. 8:52). И это случилось с ними, потому что они не соблюли слово и не увидели силы в сказанном, ибо Он, зная, что есть некая смерть — враг Слова, и ею умирают согрешающие, о ней говорил, что ее не увидит вовек тот, кто соблюл слово Его. Те же, кто считал, что речь идет об обычной смерти, думали, что Тот, Кто говорит, что соблюдший слово Его не увидит смерти вовек — при том, что Авраам умер, — безумен.
***
Итак, если есть некое различие между тем, чтобы вкусить смерть и увидеть смерть, то непонятливые слушатели, иудеи, неточно воспроизводя слово Господне, вместо «неувидит смерти» (Ин. 8:51) сказали: не вкусит смерти (Ин. 8:52).
Источник
Ориген, Комментарии на Евангелие от Иоанна 20.378-80. TLG 2042.079, 20.40.378.1-380.10.Источник
Ориген, Комментарии на Евангелие от Иоанна 20.413. TLG 2042.079, 20.44.413.1-3. Ранее Ориген пространно рассуждает о различии между тем, что он называет более низким, телесным смыслом «вкушения», и более высоким, духовным смыслом «видения». Даже при том, что он сильно одухотворяет текст в этой дискуссии, он остаётся довольно точным в своём наблюдении, что иудеи здесь искажают слова Иисуса.