Читать толкование: Евангелие от Иоанна, Глава 8, стих 52. Толкователь — Михаил (Лузин) епископ

Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 52-52

Иудеи сказали и пр.: не — верующие из среды их, а те же, что укоряли Его прежде (ст. 48). Они поняли или представились понявшими слова Господа в буквальном смысле — о естественной смерти — и в этом нашли подтверждение своему безумному предположению, что Он бесноватый, — до такой степени они ослепли духовно! Они поняли, что если Господь даёт такие обетования своим последователям и если в силах их исполнить, то, значит, Он и Сам имеет в Себе жизнь вечную и не умрёт, и это кажется им безумием, словами повредившегося в разуме, беснующегося (ср. Злат. и Феофил.). Правда, они думали, что Мессия пребывает вовек (Ин. 12:34); но они не веровали в Господа, как Мессию, и отсюда их озлобление против Него и постоянное противоречие и противодействие Ему. И теперь им кажется словами бесноватого то, что Господь присвояет Своему слову и, следовательно, Себе Самому силу жизни и жизненности бо́льшую, чем какую имели величайшие из их предков Авраам и пророки, которые слушали Самого Бога и не избегли смерти. — Теперь узнали мы: прежде только будто бы подозревали (Ин. 7:20; Ин. 8:48), а теперь будто бы уже убедились, узнали. — Вкусить смерть — образ заимствован от вкушений смертной чаши (отравы).
Preloader