Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Феодор Мопсуестийский епископ
Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 4-4
Необходимость пройти через Самарию послужила поводом и началом этого повествования. Иоанн неспроста упомянул об этом. Он не говорит: «Когда Он шёл в Иудею», или «когда Он возвращался в Иудею из Галилеи»; так что Он шёл и к самаритянам. По причине разделения между самаритянами и иудеями Он, конечно же, избегал давать лишний повод к возмущению иудеев. Потому Он всё сделал так, словно бы проходил мимо, чтобы достойные среди иудеев не лишены были Его благ. И им во благо Он поступал так, чтобы можно было думать, что происходит это по случаю. Выходит, что и на самаритян распространялась Его добрая воля — для них и прохода Господа было достаточно, чтобы признать истину, в то время как и длительное нахождение среди иудеев не приносило результатов.
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2.4.4, СSСО 115:85-86Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 9-9
Очевидно, блаженный Иоанн хотел открыть этой историей благодетельность этой женщины. Просьба воды не должна восприниматься слишком просто. Ведь она первой напоминает о требованиях закона. С явным почтением она не хотела терпеть нарушение закона даже в отношении чужеземца, хотя это столь обычная вещь и необходимая ибо жажда должна быть утолена. Потому, дабы не казалось, что женщина не хотела подать воды чужеземцу, что подразумевает гостеприимство, евангелист прибавил слова: иудеи с самарянами не сообщаются, чтобы было понятно, что она отказывалась дать воды не потому, что Он чужд её религии, но чтобы уберечь Его, томимого жаждой, от преступления закона. В этот момент Господь наш воспринял ответ её как подходящий повод для научения её.
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2.4.9, СSСО 115:87.Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 11-12
Поскольку женщина ещё не понимала этих слов и не знала, что такое живая вода, она и сказала: Господин! Тебе и почерпнуть нечем, а колодезь глубок; откуда же у тебя вода живая? Она переменила тон разговора. Ведь выше она говорила: Как ты, будучи иудей (Ин. 4:9). Теперь же она покорно перед словами своим поставила обращение «господин». Сначала она говорила с Ним, опасаясь того, что Он из-за жажды преступит закон. А затем, поняв из Его ответа и миролюбивого настроя, что воды Он просил не от невыносимой жажды, она должную честь воздала и словам Его: тебе и почерпнуть нечем, а колодезь глубок; откуда же у тебя вода живая?
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2.4.11, CSCO 115:88Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 13-13
Есть большая разница, как говорит Господь, между водой колодезя и водой, которую Я обещаю дать. Та вода, после того, как её испьют, утоляет жажду на короткое время. А затем, когда всё пройдёт соответственно своей природе, выпивший воду снова ощущает жажду. Вода, которую Я даю, такова по своей природе, что не истощается и не возвращает томившегося жаждой к желанию пить — напротив, становится в нём бесконечным источником. Вода из этого источника не преходит, не нуждается в пополнении из другого места, но постоянно питает тех, кто желают её. Сходно и благодать такой воды нисходит на принимающего её бесконечной помощью, хранящей его и не позволяющей ему сгинуть. Потому всякий, кто принимает её благодать, никогда не узнает смерти. Он говорил о том, что делал дли начатков Духа в надежде будущего воскресения. Сейчас это осуществляется в образах, а мы надеемся обрести совершенную благодать, когда, соучаствуя в Нём, станем неучтожимыми.
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2.4.13-14, CSCO 115:88-89Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 22-22
И возможно Иисусу теперь сказать: Поверь Мне, ибо Он ясно показал истинность слов, сказанных перед этим. Наступает время, когда и не на горе сей, и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу (Ин. 4:21). «Вот этому, — говорит Он, — следует научиться. Знай, будет время, когда прейдут оба этих места». Но чтобы не показалось, что иудеи и самаряне равны между собой (ведь Он предрёк конец тому и другому святилищу). Он добавляет: Вы не знаете, чему кланяетесь (то есть вы — самаряне), а мы знаем, чему кланяемся, (то есть мы — иудеи). И далее: ибо спасение от иудеев. Не сказал: «в иудеях», но — от иудеев. И верно: не в них спасение, а от них, потому что Христос по плоти от иудеев. Итак, говорит, истина от иудеев, но оба святилища опустеют.
Источник
Комментарии на Евангелия от Иоанна 2.4.21-22, СSСО 115:90-91Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 24-24
Бог имеет бестелесную природу, и Его нельзя поместить в какое-то место. Он повсюду, а потому должно Его почитать согласно такому представлению. Истинный поклонник тот, кто почитает Его добронамеренно, веря со всей чистотой, что в любом месте возможно говорить с Тем, Кто непостижим.
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2 (4:23-24), CSCO 115:91Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 34-34
Что это за дело? — Обращение рода человеческого. И совершенно уместно Ему, говорящему как человек, сказать, что дело это выше телесной пищи. Он же сказал, что исполняет волю Пославшего Его, ибо дело это Ему вверено.
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2.4.34, CSCO 115:94Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 36-36
Иисус именует Себя Сеятелем, потому что Он начал учить и проповедовать. А апостолов называет жнецами, потому что они восприняли от Него, получив возможность в качестве плодов принести Богу жён и мужей. И Он добавляет: «Жнущий получает награду, — то есть не потому, что работа эта исходит от Меня, не потому, что она останется без награды, напротив, не останется, а потому, что награда будет соразмерна труду. Польза же всем: Мне, ибо Я сеял, вам, ибо вы жнёте. Вы радуетесь сбору плодов, Я же радуюсь прорастанию семян... Через посеянные Мной семена столь великая власть дана вам, что вы сможете многих привести к вере, имея помощь от Меня».
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2.4.36-372. СSСО 115:94Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 38-38
Если даже он назвал Себя Сеятелем веры, вероучение, тем не менее, имело начало своё до Его прихода во плоти. Очевидно, что началом его были пророки и следовавшие за ними праведники. И Он ясно показывает, что Сам же и был причиной начала. Я послал вас жать то, над чем вы не трудились; другие трудились. После их трудов над тем, чтобы семя веры пребывало среди людей, пришли вы и из тех посевов собираете и ведёте к вере. И Я не послал бы вас на жатву и радость от их трудов, если бы с самого начала это взращивание не было Моим. Одним Мною вверено сеять, другим — жать. Я устроил так сообразно времени и разным стадиям взращивания.
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2.4.38, CSCO 115:94Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 45-45
Оставшись в Самарии на два дня, Он продолжил путешествие в Галилею, как намеревался. Он не просто воспользовался случаем, но вообще часто говорил, что пророк не имеет чести в своём отечестве. Отечеством назвал Иудею, которую и покинул как раз по этой причине: из зависти иудеи открыто искали самыми разными способами Его преследовать. Всё, что евангелист сказал о самарянах, было явно вставлено в повествование. Кроме прочего, Самария не являлась отечеством Мессии. Так что слова не имеет чести нельзя отнести к самарянам потому, что они уверовали в Него и должным образом чтили. «Но и галилеяне, — говорит евангелист, — тоже приняли Его с честыо, потому что знали и видели то, что совершил Он в Иерусалиме».
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2.4.43-456, CSCO 115:96Толкование на группу стихов: Ин: undefined: 50-50
Написав здесь поверил, евангелист не имеет в виду, что он поверил полно и совершенно; он принял слово без колебания и надеялся на что-то особенное... Следующие события ясно показывают, что царедворец пришёл к Христу с несовершенной верой. Когда он возвращался, его встретили его слуги, сообщившие о выздоровлении сына. Он не вернулся возблагодарить за чудо, но спросил, в который час сын выздоровел. И лишь уразумев, что это был именно тот час, когда Господь обещал исцеление сына, уверовал сам и весь дом его.
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 2.4.46-483, CSCO 115:97