Толкование Евангелие от Иоанна 11 глава 39 стих - Ипполит Римский священномученик

Стих 38
Стих 40

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 39-39

Неужели Ты, Который наделил апостолов силой передвигать горы1, не в силах отодвинуть маленький камень от входа в пещеру? Но Он предпочел не отодвигать камень, потому что очевидцы не верили. Иначе они могли бы сказать, что сотворенное Им есть уловка и зрительный обман. Они могли сказать, что в могиле лежит человек только с виду мертвый, а Иисус делает вид, что зовет, а тот слышит. Поэтому ныне Он ведет их к могиле с тем, чтобы они отодвинули камень и почувствовали смрад, который удостоверит их в том, что человек действительно мертв. И затем, когда они поверят, что Лазарь мертв, они уже не будут сомневаться в его воскрешении. Господь уже замыслил это, когда пришел. И посмотрите, что следует за этим. Марфа подходит к камню и говорит: Господи! уже смердит; ибо четыре дня, как он во гробе. Но присно Живой, полностью сознающий Свою силу, говорит: «Я выбрал узнать это от тебя, Марфа. Повтори, что ты сказала о нем». — Уже смердит. — «Повтори это, возвещая, что его воскресение совершилось». Его смерть подтверждалась несколько раз, чтобы подтвердить и его воскресение. <...> Он повелел иудеям отвалить камень собственными руками, сохраняя для Себя величайшее знамение, чтобы они стали свидетелями совершаемых Им знамений.

Источник

Ипполит Римский, На Евангелие от Иоанна и воскресение Лазаря. GCS 1.2:222-23, 225.