Толкование Бытие 49 глава 33 стих - Олег Стеняев протоиерей

Стих 32
Стих 1

Толкование на группу стихов: Быт: 49: 33-33

И мы читаем о смерти Иакова: «И окончил Иаков завещание сыновьям своим, и положил ноги свои на постель, и скончался, и приложился к народу своему»

Один богослов задал вопрос: а почему он вообще ноги снял с постели? Если человек умирает: ну и лежал бы там! Из уважения к тем пророчествам, которые через него Господь изрекал, он оставил свою постель и был на ногах. Итак, Иосиф, закрывает рукою глаза мертвому Иакову. Аллегорически истолковывая это действие, святитель Амвросий Медиоланский пишет: «Однако нам следует понять таинственный смысл того, что позднее народ иудейский познает Бога. Ведь таинство в том и заключается, что истинный Иосиф кладет руку на его глаза, чтобы тот, кто раньше не видел, теперь прозрел. Обратись к Евангелию, почитай, каким образом был исцелен тот слепой, которому Иисус положил руку и убрал слепоту его[1]. Ведь Христос кладет руку не на тех, кому предстоит умереть, но на тех, кому предстоит жить... И в последние времена Он примет усталый и пребывающий уже в старческом возрасте народ иудейский не по заслугам, а по избранию Своей благодати, и положит руку на глаза его, чтобы убрать слепоту. Потому Он отложит его исцеление, чтобы самым последним поверил тот, кто прежде не считал, что следует верить, и потерял преимущественное право прежнего избрания. Поэтому и апостол говорит, что слепота «произошла в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников; итак весь Израиль спасется» (25 Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, - чтобы вы не мечтали о себе, - что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников;26 и так весь Израиль спасется, как написано: придет от Сиона Избавитель, и отвратит нечестие от Иакова.Рим. 11:25-26). Итак, деяния патриархов – это таинство грядущих событий»[2].



[1] (6 Сказав это, Он плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому,7 и сказал ему: пойди, умойся в купальне Силоам, что значит: посланный. Он пошел и умылся, и пришел зрячим.Ин. 9:6-7)

[2] Амвросий Медиоланский, свт. О патриархах // Цит. по: Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I–VIII веков. Ветхий Завет. Т. II: Книга Бытия 12–50 / Пер. с англ., греч., сир. Ред. тома Марк Шеридан. Ред. рус. издания Ю.Н. Варзонин и С.С. Козин. – Тверь: Герменевтика, 2005. – С. 434.

Источник

Иосиф и его братья.(Проблемы большой семьи). Составлена по циклу бесед по библейской книге «Бытие» . Издательство "Три сестры", Москва-2016