Толкование Бытие 1 глава 20 стих - Виссарион (Нечаев) епископ

Стих 19
Стих 21

Толкование на группу стихов: Быт: 1: 20-20

Нельзя не удивляться премудрой постепенности в про­изведении на свет тварей. От существ, служащих к поддер­жанию бытия других тварей, был переход к тем, которым первые служат естественною поддержкой. Каждый разряд существ до тех пор, по манию Творца, не являлся на свет, пока не было совершенно обеспечено его существование; так, растения вызваны к бытию не прежде как приготовлены условия для их жизни, каковы свет, воздух и влага. Равно и животные явились не прежде, как земля покрылась травами и другими прозябениями, необходимыми для существования птиц, насекомых, зверей и отчасти рыб. – Происхождение животных открывается с пятым днем творения. Если Бог повелевает водам извести гады с душами живыми, это значит, что воды сами собою, без непосред­ственного действия Божеского всемогущества, не могли дать жизнь обитающим в них существам. Посему и сказано в следующем стихе: «И сотвори Бог всяку душу животных гадов». – Воды, долженствующие, по манию Творца, поро­дить гадов, – это не одна водная стихия, но и земля, лежащая под водами, с находящимися в ней углублениями и гнездами, приготовленными для обитателей воды. – Под гадами, порождаемыми из вод, разумеются собственно пресмыкающиеся земноводные животные (лягушка, чере­паха, ящерица). Но бытописатель имеет в виду не одних этих животных, но и всех обитателей подводного царства, т. е. рыб, которые отнесены к разряду пресмыкающихся по некоторому сходству с ними в движениях, – ибо рыбы, подобно пресмыкающимся, не ходят, а как бы ползают в воде, двигаясь на чреве своем. – «И птицы летающия по земли по тверди небесней». Точнее и яснее с подлинного еврейского текста: «и птицы да полетят по земле». Идет речь не об одних птицах, но обо всех животных летающих, следовательно, и о летающих насекомых. Те и другие суть непосредственное произведение всемогущества Божия.