4-я книга Царств, Глава 3, Стих 16

Автор неизвестен, VI в до Р. X., Вавилон

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
и он сказал: так говорит Господь: делайте на сей долине рвы за рвами,
Церковнославянский перевод
и3 рече2: тaкw гlетъ гDь: сотвори1те пото1къ се1й рвaми рвaми,
Церковнославянский перевод (транслит)
и рече: тако глаголет Господь: сотворите поток сей рвами рвами,
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
И возвестил Елисей: «Так говорит Господь: копайте ямы в долине, ямы для воды!
Український переклад І. Огієнка
і він сказав: Так сказав Господь: Накопайте на цій долині яму за ямою!
English version New King James Version
And he said, "Thus says the Lord: 'Make this valley full of ditches.'
Latina Vulgata
Haec dicit Dominus: Facite alveum torrentis hujus fossas et fossas.
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ εἶπε· τάδε λέγει Κύριος· ποιήσατε τὸν χειμάρρουν τοῦτον βοθύνους βοθύνους·
עברית (масоретский текст)
‫ וַיֹּאמֶר כֹּה אָמַר יְהוָה עָשֹׂה הַנַּחַל הַזֶּה גֵּבִים גֵּבִים׃ ‬