Читать толкование: , Глава , стих . Толкователь — Амвросий Медиоланский святитель

Стих 0

Толкование на группу стихов: 2 Мак: undefined: 1-1

В писаниях же пророка Иеремии упоминается (между прочим), что он приказал взять огня тем, которые потом имели возвратиться (qui postea essent futuri). Это был огонь, который сошел на жертву Моисея и пожрал ее, как написано: "потому что вышел огонь от Господа и пожрал все всесожжение, что было на алтаре" (Лев. 9:24)* Этим огнем надо было освящать жертву. Поэтому и на сыновей Аарона, которые захотели внести чуждый огонь, вышел огонь от Господа и пожрал их, так что они мертвыми уже были вынесены из стана (Лев. 10:1 и сл.) * В греческом тексте это место читается так: και κατεφαγε τα επι του θυσιαστηριου, τα τε ολοκαυτωματα, και τα στεατα. Вульгата: devoravit holocaustum et adipes qui erant super altare. Тоже почти и в русской Библии: и сжег на жертвеннике всесожжение и тук. Об обязанностях священнослужителей, 3.17.101

Толкование на группу стихов: 2 Мак: undefined: 7-8

. Сонм народа – это мы, и мы знаем милость Господа Бога нашего, которую наш Искупитель явил в Своих страданиях. И, думаю, мы знаем этот огонь, так как читаем, что Господь Иисус крестит Святым Духом и огнем – об этом говорит Иоанн в своем Евангелии См. : Ин. 1:33; Лк. 3:16. По заслугам сжигалось жертвоприношение, потому что оно приносилось за грех, а огонь был образом Святого Духа, Который должен был сойти после Вознесения Господа и отпустить грехи всем, подобно огню воспламеняя душу и ум верующего. Поэтому Иеремия, охваченный Духом, говорит: В сердце моем был как бы горящий огонь, опаляющий кости мои, и я совершенно ослабел и не могу больше удерживать (Иер. 20:9) См. : Книга пророка Иеремии / / Книги Ветхого Завета в переводе П. А. Юнгерова. [Т. 1: Большие пророки. М. , 2006. С. 305]. Мы читаем в Деяниях апостолов о сошествии Духа на апостолов и многих ожидавших исполнения обетов Господних: тогда языки разделились подобно языкам пламени См. : Деян. 2:3 , и каждый из получивших дар различных языков так воспарил духом, что казалось, они опьянены молодым вином. 


Источник

Об обязанностях (перевод Н. А. Федорова). Книга 3

Толкование на группу стихов: 2 Мак: undefined: 11-11

  Жертва, сжигаемая во времена Моисея, была жертвой за грехи, об этом говорит Моисей, как написано в книге Маккавеев, что жертву, приносимую за грех, не едят, а сжигают См. : 2 Мак. 2:11. Разве таинство Крещения тебе не кажется всесожжением, когда целиком погибает внешний человек? Ср. : 2 Кор. 4:16 Наш ветхий человек был распят на кресте (Рим. 6:6), – восклицает апостол. Как нас учит пример отцов, здесь египтянин тонет, еврей поднимается, обновленный Святым Духом; он даже перешел Красное море, не замочив ног, когда отцы были крещены в облаке и море См. : 1 Кор. 10:1-2


Источник

Об обязанностях (перевод Н. А. Федорова). Книга 3

Preloader