Синодальный перевод

Толкование на группу стихов: Нав: 5: 5-6

5

весь же вышедший народ был обрезан, но весь народ, родившийся в пустыне на пути, после того как вышел из Египта, не был обрезан;

Рожденные в пустыни не были обрезываемы чрез четыредесять два лета. Вси же людие, иже родишася в пустыни на пути, егда изыдоша из Египта, не обрезани быша. Четыредесять бо и два лета хождаше Израиль в пустыни. Бог заповедает Аврааму закон обрезания с крайнею строгостию в наблюдении сего законнаго обряда, как видеть можно из книг Бытия, 14 Необрезанный же мужеского пола, который не обрежет крайней плоти своей [в восьмой день], истребится душа та из народа своего, ибо он нарушил завет Мой.Быт. 17:14 Не обрезанный же мужеский пол, иже не обрежет плоти крайния своея в день осмый, погубится душа та от рода своего, яко завет Мой раззори. ИЗЪЯСНЕНИЕ. Ветхозаветное обрезание, узаконенное от Бога Аврааму и всему произходящему от него потомству, при начальнике и главном правителе Еврейскаго народа Моисее поущено было токмо для некоторых важных обстоятельств: то есть: опущение сие произходило во время странствования Евреев, которые, будучи выгнаны из Египта, по непроходимой пустыне странствуя, безпрестанное по самым опасным и труднейшим местам продолжали свое путешествие. А сей продолжаемый их чрез несколько лет поход был для них не малым препятствием к наблюдению законнаго обрезания потому наиболее, что плотское сие обрезание и кроме других беспокойств телу обрезаннаго Евреанина причиняло вящшую слабость: а продолжением путешествия Еврее не могли бы скорейшее получить в теле своем исцеление, но вящшия бы чувствовали болезни.

Источник

Фонд РГБ 173.I.89 (библиотека Московской Духовной Академии). Толкования неустановленного лица на библейские книги Исход, Иисуса Навина, Судей израилевых. Труднейшие места.

Добавил: Дмитрий_Б