Синодальный перевод
8

Уразумев то, Иисус сказал им: что помышляете в себе, маловерные, что хлебов не взяли?

Потому Господь строго укоряет их в маловерии": УРАЗУМЕВ ТО, что они помышляют, ИИСУС СКАЗАЛ ИМ: ЧТО ПОМЫШЛЯЕТЕ В СЕБЕ, МАЛОВЕРНЫЕ, ЧТО ХЛЕБОВ НЕ ВЗЯЛИ? Еще ли окаменено у вас сердце? Имея очи, не видите? имея уши, не слышите? (17 Иисус, уразумев, говорит им: что рассуждаете о том, что нет у вас хлебов? Еще ли не понимаете и не разумеете? Еще ли окаменено у вас сердце?18 Имея очи, не видите? имея уши, не слышите? и не помните?Мк. 8:17-18). "Видишь ли, – говорит святитель Златоуст, – сильное негодование? Ибо нигде ранее не видно, чтобы Он так укорял их. Для чего же делает это? Для того, чтобы опять отвергнуть их предрассудок относительно пищи. Ибо и кротость не везде уместна.

Добавил: Наталия

Отредактировал: Наталия