Синодальный перевод
3

и поутру: сегодня ненастье, потому что небо багрово. Лицемеры! различать лице неба вы умеете, а знамений времен не можете.

Но Господь, зная, что в их душах, со скорбью называет их лицемерами, ибо они думают одно, а говорят другое. И «вздохнув» отвечает им: 16:2-3 Вечеромъ вы говорите: будетъ ведро, потому что небо красно; и поутру: сегодня ненастье, потому что небо багрово. Лицемеры! различать лице неба вы умеете, а знаменiй временъ не можете (стих 2–3; 12 И Он, глубоко вздохнув, сказал: для чего род сей требует знамения? Истинно говорю вам, не дастся роду сему знамение.Мк. 8:12). Время имеет свой язык. Воплощением Бога Слова вечность вошла во время, и глаголет нам истины свои языком веремени. Одно время сегодняшнее, и оно нам говорит одни истины вечности; другое время второго пришествия Господа Христа: оно объявит нам завершающие истины Вечного Евангелия. Теперь нужны знамения на земле, а знамения на небе отложены для будущего. Ныне Господь пришел как врач, а тогда придет как Судия. Ныне пришел как смиренный человек, тогда же придет как молния во всей славе Своей: совьет небо, лишит солнце света. Ныне пришел, чтобы умереть позорной, но искупительной смертью. На Нем исполнится пророчество: «Не преречетъ, ни возопiетъ, ниже услышится вне гласъ Его» (2 не возопиет и не возвысит голоса Своего, и не даст услышать его на улицах;Ис. 42:2). Фарисеи и саддукеи требуют знамений с неба, намеренно не замечая самого большого чуда Христова: прощения грехов людям через исцеления, через воскрешения, через изгнание бесов. А пророк Иона? Он весь знамение с неба, весь небесный сигнал и праобраз воскресения, этого сердца спасения и обожения.

Добавил: Сергей Жидков

Отредактировал: Наталия