Синодальный перевод
11

жалею, что поставил Я Саула царем, ибо он отвратился от Меня и слова Моего не исполнил. И опечалился Самуил и взывал к Господу целую ночь.

О том, как должно разуметь сказанное в первой книге Царств: раскаяхся, яко помазах Саула в царя. Дерзость людей безбожных, не занимающихся чем должно и упражняющихся в худом, ничего Божественного не оставляет неоскорбленным. Посему, так как и ныне предложенный тебе ими вопрос есть произведение их бесплодия, то, оставив это, выслушай истину. Сказанное: раскаяхся, яко помазах Саула в царя, — не есть клевета на Божие предведение и показывает не Божие неведение (да не будет сего!), но избыток Божия милосердия и человеколюбия. Посему, поскольку Евреи, испросив себе царя и отвергшись Бога, достойны были наказания — впрочем, не такого, какому подверг их Саул, сделавшись царем — то Бог изъявляет сожаление и об Евреях, как потерпевших тяжкие бедствия, и о Сауле, как сделавшемся для них тягостным. Посему, вина падает на их произвол, а не на человеколюбие Исполнившего прошение.

Источник

Письмо 439, Феону

Добавил: Дмитрий_Б

Отредактировал: Дмитрий_Б