Синодальный перевод

Толкование на группу стихов: 1 Цар: 13: 13-14

13

И сказал Самуил Саулу: худо поступил ты, что не исполнил повеления Господа Бога твоего, которое дано было тебе, ибо ныне упрочил бы Господь царствование твое над Израилем навсегда;

Эти слова не следует воспринимать в том смысле, что Господь де желал того, чтобы лично Саул царствовал вечно, а потом решил иначе по причине грехов Саула (ибо Господу было известно, что Саул был склонен к греху). Они означают лишь, что Господь уготовал для него такое царство, которое послужило бы прообразом царствия вечного. Отсюда и внесенное уточнение: но теперь не устоять царствованию твоему. В оправдание слова «навсегда» то Царство, которое знаменовало собой царствование Саула действительно продолжилось и будет длиться - но уже не для Саула; ибо ни самому ему единолично было уготовлено Господом царствовать вечно, ни потомству его вслед за ним. А уготовал Господь царствие вечное тому царю, в лице которого [грядет] образ царствия вечного.

Источник

О граде Божием. Сl. 0313, SL48.17.6.39.

Добавил: Александр Самойлов