Синодальный перевод
1

Был один человек из Рамафаим-Цофима, с горы Ефремовой, имя ему Елкана, сын Иерохама, сына Илия, сына Тоху, сына Цуфа, - Ефрафянин;

До установления в Израиле царского правления Сам Бог управляет Своим народом и хранит его. Свое правление Он осуществляет через воздвижение над Израилем пророка Самуила (гл. 1-3), а также тем, что дарует Самуилу победу над филистимлянами (7,2-17). один человек. Это выражение (имевшее в древнееврейском языке оттенок выделения из общего ряда) позволяет предположить, что отец Самуила занимал высокое положение в обществе. из Рамафаим-Цофима. Или: из Рамафаима, Цофимлянин. Слово "рамафаим" может быть переведено как "гора о двух вершинах". Данное место нигде больше не упоминается. Его, по всей видимости, следует отождествлять с Аримафеей новозаветных времен. Родным городом Самуила обычно называется Рама (нынешний Эр-Рамом, лежащий к северу от Иерусалима, 1,19; 2,11; 7,17; 8,4; 15,34; 16,13; 19,18; 25,1). Цуфа. Цуф может быть именем (1 Пар. 6,35) и географическим названием (9,5). Ефрафянин. Местность, в которой проживали предки Елкана.

Добавил: Сергей Жидков