Леонид Грилихес протоиерей

Период жизни: 21 век
Принадлежность: Православные авторы
Грилихес Леонид Ефимович (род. 9.04.1961, Москва), прот., доцент МДА, библеист, преподаватель семит. языков, переводчик. Образование высшее (МГСУ), в 1985-1986 гг. посещал семинар А. Ю. Милитарёва по сравнительному языкознанию афразийских языков (МГУ). До рукоположения работал в Гос. публичной б-ке в должности старшего редактора отдела иностранного комплектования. Рукоположен во иерея в 1991 г. С 1992 г. настоятель ц. Преображения Господня в с. Остров Московской обл. С 1994 г. преподает древнеевр., арам. и сир. языки в ПСТГУ. Преподаватель МДА с 1997 г., где читает курс о Свящ. Писании ВЗ и курс древнеевр. языка. Начиная с 1998 г. ведет семинар «Язык Библии» на кафедре сравнительного и исторического языкознания МГУ. Патриаршим указом от 8 февр. 2004 г. назначен заведующим кафедрой библеистики МДА. Член редакционного совета и автор ряда статей ежегодника Московской Патриархии «Богословские труды», ж. МДА «Богословский вестник» и Православной энциклопедии. Член Синодальной богословской комиссии РПЦ. Г.- автор пособий по изучению древнеевр. (Практический курс древнееврейского языка ВЗ) и арам. (Практический курс библейско-арамейского языка) языков, переводов сир. памятников христ. наследия: «Оды Соломона», «Тахвиты Афраата» (перевод совместно с Г. М. Кесселем) и др. Опыты литургической поэзии, где также заметна ориентация на образцы сироязычной поэзии, Г. опубликовал в кн. «Мемра» (М., 2006). Наиболее оригинальные исследования Г. касаются изучения истоков и становления евангельской лит-ры. По его мнению, проблема возникновения Евангелий не может быть решена без учета семит. материала. В «Археологии текста» и др. статьях на многочисленных примерах и сравнениях он пытается доказать, что Евангелие от Матфея в соответствии с древним церковным Преданием изначально составлено на древнеевр. языке, а за Евангелием от Марка стоит устная арамеоязычная проповедь ап. Петра. Используя данный тезис в качестве отправной точки и привлекая широкий историко-лит. контекст, Г. предлагает свое решение синоптической проблемы, в к-ром утверждает приоритет Евангелия от Матфея и зависимость от него Евангелия от Марка. Аргументация исследователя базируется не на сравнении внешних признаков (объем, композиция и т. п.- отправная точка большинства гипотез, в т. ч. и наиболее распространенной гипотезы «двух источников»), а на тщательном рассмотрении языковых данных, как грамматических, так и в области словесных формулировок.
Экзегет
Найдено 1 толкование экзегета
На странице
20