Толкование на Псалтирь, Глава 90 , Нил Синайский преподобный

Автор Давид (у отдельных псалмов иные авторы), XIV-V вв. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Нил Синайский преподобный
1[Хвалебная песнь Давида.] Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
2говорит Господу: "прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!"
3Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
4перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение - истина Его.
5Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
Сказано: «не убоишися от страха нощнаго» (5 Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,Пс. 90:5), то есть страха человеческого и бесовского, потому что страх Божий, веселящий сердце, называется дневным и светлым.

Источник

+"Письма на разные темы". Толкование некоторых слов Ветхого завета. 1.93. Сотириону. ++
6язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
7Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
8только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
9Ибо ты [сказал]: "Господь - упование мое"; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
10не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
11ибо Ангелам Своим заповедает о тебе - охранять тебя на всех путях твоих:
12на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
13на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
14"За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
15Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
16долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое".