Евангелие от Матфея, Глава 8, Стих 25

Автор Апостол из 12 Левий Матфей, 41-55 гг., Палестина

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Тогда ученики Его, подойдя к Нему, разбудили Его и сказали: Господи! спаси нас, погибаем.
Церковнославянский перевод
И# прише1дше ўчн7цы2 є3гw2 возбуди1ша є3го2, глаго1люще: гDи, сп7си1 ны, погибaемъ.
Церковнославянский перевод (транслит)
И пришедше ученицы его возбудиша его, глаголюще: Господи, спаси ны, погибаем.
Перевод С.С. Аверинцева
И они, приблизившись, разбудили Его, восклицая: "Господи, спаси! Погибаем!"
Перевод епископа Кассиана (Безобразова)
И подойдя, разбудили Его, говоря: Господи! Спаси: погибаем.
Український переклад І. Огієнка
І кинулись учні, і збудили Його та й благали: Рятуй, Господи, гинемо!
English version New King James Version
Then His disciples came to Him and awoke Him, saying, "Lord, save us! We are perishing!"
Latina Vulgata
Et accesserunt ad eum discipuli ejus, et suscitaverunt eum, dicentes: Domine, salva nos, perimus.
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
И подошедшие разбудили Его говорящие, Господи, спаси, погибаем.
Ελληνική (Textus Receptus)
καὶ προσελθόντες ἤγειραν αὐτὸν λέγοντες, Κύριε, σῶσον, ἀπολλύμεθα.