Толкование на Евангелие от Матфея, Глава 3, Петр Хризолог епископ

Синодальный перевод
Петр Хризолог епископ
1В те дни приходит Иоанн Креститель и проповедует в пустыне Иудейской
2и говорит: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
3Ибо он тот, о котором сказал пророк Исаия: глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему.
4Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед.
Он мог [изготовить одежду] из [шерсти] коз, но в этом не было нужды. Он взял шерсть самого изворотливого животного, не имеющего [в своем облике] ничего прямого, ничего приятного, ничего красивого, которого природа приспособила для тяжелой работы, обрекла на тяжелую ношу и предала в тяжкое рабство. Учитель покаяния должен был одеваться в такую одежду, чтобы все, кто отвратились от истинного учения и стали полностью обезображены грехами, возложили на себя великое бремя покаяния, обрекли себя на жестокие мучения ради оправдания и принесли тяжелые воздыхания раскаяния, чтобы прямыми и тончайшими, как игла, войти через узкое отверстие покаяния в просторы отпущения [грехов], чтобы исполнились слова Господа о том, что верблюд может пройти сквозь игольные уши (24 и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.Мф. 19:24).

Источник

Собрание проповедей 167.8 - Сl. 0227 +, SL 24В, 167.86; CCSL 24Ь:1028-29.
*** И едой его были саранча и дикий мед. Саранча по справедливости изображает собой добавку в пищу ради покаяния и исправления грешников, чтобы, вырвавшись из места греха в место покаяния, он мог долететь до неба на крыльях прощения. Это имел в виду пророк, когда говорил: Я исчезаю, как уклоняющаяся тень; гонят меня, как саранчу. Колени мои изнемогли от поста и тело мое лишилось тука (24 Колени мои изнемогли от поста, и тело мое лишилось тука.25 Я стал для них посмешищем: увидев меня, кивают головами.Пс. 108:24-25). Вы услышали, каким образом он, подобно саранче, устремился от греха к покаянию и согнул колени, чтобы тащить на себе груз этого покаяния. Также добавляется в пищу мед, чтобы горечь покаяния смягчилась сладостью милосердия.

Источник

Собрание проповедей 167.9 - Сl. 0227+ SL 24В, 167.86; CCSL 24Ь:1029.
5Тогда Иерусалим и вся Иудея и вся окрестность Иорданская выходили к нему
6и крестились от него в Иордане, исповедуя грехи свои.
7Увидев же Иоанн многих фарисеев и саддукеев, идущих к нему креститься, сказал им: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?
8сотворите же достойный плод покаяния
9и не думайте говорить в себе: "отец у нас Авраам", ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму.
10Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.
11Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем;
12лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в житницу, а солому сожжет огнем неугасимым.
13Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну креститься от него.
14Иоанн же удерживал Его и говорил: мне надобно креститься от Тебя, и Ты ли приходишь ко мне?
15Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь, ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда Иоанн допускает Его.
16И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, - и се, отверзлись Ему небеса, и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него.
17И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.