Толкование на Евангелие от Луки, Глава 4, Толковая Библия А.П. Лопухина

Синодальный перевод
Толковая Библия А.П. Лопухина
1Иисус, исполненный Духа Святаго, возвратился от Иордана и поведен был Духом в пустыню.
Историю искушения ев. Лука, в общем, передает согласно с ев. Матфеем (см. 1 Тогда Иисус возведен был Духом в пустыню, для искушения от диавола,2 и, постившись сорок дней и сорок ночей, напоследок взалкал.3 И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами.4 Он же сказал ему в ответ: написано: не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих.5 Потом берет Его диавол в святой город и поставляет Его на крыле храма,6 и говорит Ему: если Ты Сын Божий, бросься вниз, ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе, и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.7 Иисус сказал ему: написано также: не искушай Господа Бога твоего.8 Опять берет Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их,9 и говорит Ему: всё это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне.10 Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи.11 Тогда оставляет Его диавол, и се, Ангелы приступили и служили Ему.Мф. 4:1-11). Но в порядке отдельных искушений ев. Лука отличается от Матфея: на втором месте он ставит то искушение, какое у ев. Матфея поставлено на третьем месте (искушение на крыле храма). На это различие нередко критики указывают как на доказательство противоречия, существующего вообще между Евангелиями, но на самом деле особенно серьезного значения этому различию придавать нельзя. Оно свидетельствует только о том, что ев. Лука излагает искушение не в хронологическом порядке, как ев. Матфей, а в систематическом. Так как путь из пустыни, где происходило первое искушение, в Иерусалим, - где, как верно сообщает евангелист Матфей, происходило второе искушение, - лежал через горы, то ев. Лука, мысленно проходя этим путем, и решил, попутно, так сказать, изобразить искушение, бывшее на горе, ранее, чем искушение, имевшее место в Иерусалиме. А что ев. Матфей правильно в хронологическом отношении ставит это искушение на горе последним, за это говорит то обстоятельство, что оно оканчивается словами Господа: "отойди от Меня, сатана": едва ли после такого запрещения сатана мог обратиться ко Христу с новым искушением.
3И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.
- Камню сему - у ев. Матфея: камням сим. Превращение одного камня в хлеб казалось уже достаточным сатане.
5И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени,
- Вселенной (ст. 5) точнее, чем у ев. Матфея: мира (8 Опять берет Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их,Мф. 4:8); (ср. 1 В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле.Лк. 2:1). - Во мгновение времени - в одной точке времени, в одном моменте (en otigmh cronou). Это значит, что все царства мира не последовательно, одно за другим явились пред взором Христа, а в одном мгновенном образе, несмотря на то, что они находились в разных частях света.
6и сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее;
- Дам власть над всеми сими царствами... Вследствие грехопадения людей, мир действительно подчинился власти диавола в том, конечно, смысле, что диавол увлекает людей в свои сети и ведет их своими путями. Он может, след., направить их и ко Христу, если захочет. Но, конечно, сущая неправда, будто бы эта власть передана ему (конечно, Богом). Он если и владеет людьми, то только в силу своей хитрости, коварства: Единый же владыка всего - Бог (14 Повелением Бодрствующих это определено, и по приговору Святых назначено, дабы знали живущие, что Всевышний владычествует над царством человеческим, и дает его, кому хочет, и поставляет над ним уничиженного между людьми".Дан. 4:14).
7итак, если Ты поклонишься мне, то всё будет Твое.
- Поклонишься мне - точнее: предо мною (enwpion mou). Отсюда видно, что диавол имеет в виду действительное поклонение.
10ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя;
- Сохранить Тебя. Это прибавление есть только у ев. Луки.
12Иисус сказал ему в ответ: сказано: не искушай Господа Бога твоего.
- Иисус сказал ему в ответ: сказано... Точнее: Иисус в ответ сказал ему, что сказано: не искушай... (oti eϊrhtai ouc). Ев. Лука, таким образом, слова "что сказано" употребляет в смысле: "как cказано", и речь Христа у него начинается словом: "не искушай". Ясно, что это слово звучит как повеление сатане от Самого Христа "не искушай, сатана, Меня - Господа Бога Твоего!".
13И, окончив всё искушение, диавол отошел от Него до времени.
- И окончив все искушение - этими словами ев. дает понять, что диавол истощил все свое искусство для искушения Христа и более ничего не мог измыслить. - До времени. Таким удобным временем для нового искушения оказалось, по представлению ев. Луки (3 Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,Лк. 22:3), выступление Иуды предателя пред врагами Христа с предложением предать Его.
14И возвратился Иисус в силе духа в Галилею; и разнеслась молва о Нем по всей окрестной стране.
- В силе духа, т. е. снабженный силою Св. Духа. Эта сила сказалась, конечно, в чудесах, которые стал совершать Христос. - Молва о нем, т. е. молва об этих чудесах. Отсюда видно, что по представлению Луки, деятельность Господа в Галилее была довольно продолжительна.
16И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать.
Назарет - см. 23 и, придя, поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется.Мф. 2:23. - Был воспитан - см. 51 И Он пошел с ними и пришел в Назарет; и был в повиновении у них. И Матерь Его сохраняла все слова сии в сердце Своем.Лк. 2:51 и сл. - По обыкновению своему. Во время Своей открытой деятельности Христос имел обыкновение по субботам посещать синагоги. Это замечание показывает, что описываемое дальше событие имело место в сравнительно поздний период Галилейской деятельности Христа (обыкновение могло создаться в течение известного периода времени). - Встал читать. Обыкновенно начальник синагоги предлагал кому-либо из известных ему лиц взять на себя чтение из Св. Писания для собравшихся в синагогу богомольцев, и тот, на приглашение начальника, вставал - прочие богомольцы сидели. Но Христос, вставши Сам, этим выразил желание читать, и так как Он был достаточно известен начальнику синагоги как местный житель - о чудесах Его в Назарете ев. Лука еще не сообщал, - то Ему и подали книгу или свиток.
17Ему подали книгу пророка Исаии; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано:
Книгу пророка Исаии. По-видимому, чтение отдела из Закона (параша) было уже закончено, когда Христос выразил желание читать. Поэтому Ему подали книгу Исайи и Он прочитал из нее, вероятно, положенный по порядку отдел (гафтара). Евангелист, говоря, что Христос как только раскрыл книгу, так тотчас нашел нужный Ему отдел, очевидно, этим хочет отметить, что книга Исайи раскрылась не случайно на известном листе, а что здесь было дело Божественного Промысла. Книга Исайи, как и другие, конечно, представляла собою пачку листов, обвернутых вокруг скалки и завязанную шнуром. Писали в то время только на одной стороне листа. Такие свитки ставились в особый ящик, причем головки скалок были все наверху и на каждой было написано название известной свящ. книги, так что их легко было находить при надобности.
18Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,
См. комментарий к Толковой Библии на книгу пророка Исаии (1 Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение и узникам открытие темницы*, //*По переводу 70-ти: слепым прозрение.2 проповедывать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего, утешить всех сетующих,3 возвестить сетующим на Сионе, что им вместо пепла дастся украшение, вместо плача - елей радости, вместо унылого духа - славная одежда, и назовут их сильными правдою, насаждением Господа во славу Его.Ис. 61:1-3). К сказанному там нужно прибавить, что ев. Лука приводит здесь пророчество по тексту 70-ти, но с некоторыми изменениями. Затем, у нас в русск. переводе Евангелия читается: "ибо Он помазал..." Между тем точнее с греч. нужно бы перевести: "ради чего, из-за чего Он (и) помазал" (ou eneken ecrise). Таким образом, по греческому тексту пребывание Духа на Христе является предшествующим помазанию или избранию, а по подлинному тексту, которого держится и русский перевод, пребывание Духа обусловливается этим самым помазанием. Впрочем, существо дела в том и другом тексте подлинном и 70-ти остается неизменным: на Христе пребывает Св. Дух, и Он является помазанником или Мессиею в исключительном смысле этого слова. - Помазал - посвятил, поставил (Феофил.). - Нищим - и в материальном, и в духовном отношении угнетенным (см. 3 Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.Мф. 5:3). - Сокрушенные сердцем - то же, что плачущие (см. 4 Блаженны плачущие, ибо они утешатся.Мф. 5:4). - Пленные и слепые - это термины, обозначающее духовное рабство и невежество людей, которых от этого освободит Мессия. - Слепым прозрение... это прибавка 70-ти.
19проповедывать лето Господне благоприятное.
- Проповедовать лето Господне благоприятное. Очевидно, здесь содержится указание на так называемый юбилейный год, который, действительно, по обилию назначенных для него по закону льгот (8 И насчитай себе семь субботних лет, семь раз по семи лет, чтоб было у тебя в семи субботних годах сорок девять лет;Лев. 25:8 и сл.), был лучшим годом, установленным Богом для народа еврейского. Конечно, под этим "летом" разумеется Мессианское время спасения для народа Израильского и для всего человечества. - Замечательно, что в этом пророчестве Исайи содержится обозначение всех видов помазания, существовавших в Ветхом Завете: а) пророческое помазание обозначено словами: благовествовать нищим, исцелять сокрушенных сердцем б) царское: проповедовать (возвещать) пленным и т. д. - все прерогативы царя, которому предоставлено везде право помилования и в) первосвященническое: проповедовать лето... так как возвещали наступление юбилейного года священники, по приказу первосвященника. - Таким образом, Христос есть Пророк, Царь и Первосвященник. - Заметить нужно еще, что, пользуясь словами ст. 19-го о лете или годе Господнем (eniauton Kuriou), еще древние еретики Валентиниане, а затем и многие церковные толкователи утверждали, что деятельность Христа продолжалась только один год. Но выражение "год", очевидно, у ев. Луки обозначает период мессианский вообще, а разве этот период мог евангелисту представляться таким малым, как один год? Не говорим уже о том, что в Евангелии Иоанна служение Христа определяется не менее как тремя годами...
20И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.
Служитель синагоги взял от Христа опять свернутый Им свиток книги Исайи, и Христос, намереваясь говорить по поводу прочитанного пророчества, сел, согласно обычаю. Все устремили на Него очи: ясно, что Христос пользовался в то время уже известностью между жителями Назарета.
21И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.
Евангелист сообщает только главную мысль речи Христа, обращенной к богомольцам. - Исполнилось писание сие, слышанное вами - перевод не совсем точный. Правильнее: исполнилось это писание (т. е. это писанное. Ср. 10 Неужели вы не читали сего в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла;Мк. 12:10, где также под "писанием" разумеется отдельное пророчество) в ваших ушах. Голос Того, о котором говорил Исайя, дошел теперь до ушей Назаретян - Христос проповедует им избавление и потом, конечно, и совершит его (ср. 15 и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.Мк. 1:15: исполнилось время).
22И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын?
Свидетельствовали Ему, т. е. выражали ту мысль, что дошедшие до них слухи о Христе (14 И возвратился Иисус в силе духа в Галилею; и разнеслась молва о Нем по всей окрестной стране.Лк. 4:14 и сл.) вполне точно изображали личность Его. - Словам благодати, т. е. приятным речам. - И говорили... Из приводимого далее ответа Христа на эти слова Назаретян видно, что в своих словах они выражали недоверие к тому, чтобы сын Иосифа мог осуществить все обетования, заключающиеся в приведенном выше месте из кн. Исайи. Христос был для них простой житель Назарета, и в Нем доселе Назаретяне не видели никаких особенных качеств, которые, по их мнению, должен иметь Мессия...
23Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то, что, мы слышали, было в Капернауме.
Конечно, - т. е. Я уверен в том (ср. 10 Или, конечно, для нас говорится? Так, для нас это написано; ибо, кто пашет, должен пахать с надеждою, и кто молотит, должен молотить с надеждою получить ожидаемое.1 Кор. 9:10). - Врач... Пословица эта часто встречается у раввинов, а также у греч. и римск. писателей. Смысл ее в настоящем случае такой. Как врач, который хочет лечить других, должен сначала показать свое искусство на себе самом, так поступи и Ты... Если хочешь Ты выступить в качестве богопосланного избавителя Своего народа (ср. 21 И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.Лк. 4:21 с 18 Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,19 проповедывать лето Господне благоприятное.Лк. 4:18-19), то помоги прежде всего Самому Себе избавиться от того, что мешает Тебе добиться Своей цели - заставь нас забыть о Твоем ничтожном происхождении и Твоей скромной жизни, какую Ты вел до сих пор в Назарете: сделай такое чудо, которое действительно и сразу возвысило бы Тебя в глазах всех нас Тогда мы поверим, что Ты послан от Бога. - В своём отечестве - в своем отечественном городе. - Было в Капернауме. Здесь сказывается соревнование незначительного городка, каким был Назарет, с богатым Капернаумом. Очевидно, Господь раньше был в Капернауме и творил там чудеса, о которых, однако, доселе евангелист еще ничего не говорил.
25Поистине говорю вам: много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле,
Сказавши, что неприятие пророков их согражданами - общеизвестный факт, Христос теперь, чтобы объяснить Свое, бросившееся в глаза Его согражданам, некоторое предпочтение чужого города - Капернаума, указывает на то, что и в Ветхом Завете пророки иногда совершали чудеса не для своих сограждан, а для чужих людей, даже для язычников. - Три с половиною года не шло дождя при Илии, по исчислению Господа. Между тем в кн. Царств сказано, что дождь пошел на третий год (1 И сказал Илия [пророк], Фесвитянин, из жителей Галаадских, Ахаву: жив Господь Бог Израилев, пред Которым я стою! в сии годы не будет ни росы, ни дождя, разве только по моему слову.3 Цар. 17:1; 1 По прошествии многих дней было слово Господне к Илии в третий год: пойди и покажись Ахаву, и Я дам дождь на землю.3 Цар. 18:1). По всей вероятности, здесь как и в посл. Ап. Иакова (17 Илия был человек, подобный нам, и молитвою помолился, чтобы не было дождя: и не было дождя на землю три года и шесть месяцев.Иак. 5:17), ведется счет этих лет согласно иудейскому преданию (Ялкут Шимони к 3 Цар.), в котором вообще цифра 3 1/2 года была обычным термином для обозначения преимущественно несчастной эпохи (ср. 7 И слышал я, как муж в льняной одежде, находившийся над водами реки, подняв правую и левую руку к небу, клялся Живущим вовеки, что к концу времени и времен и полувремени, и по совершенном низложении силы народа святого, все это совершится.Дан. 12:7). - По всей земле - выражение гиперболическое.
26и ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую;
- Сарепта Сидонская - город стоявший в зависимости от Сидона и лежавший на берегу Средиземного моря. Ныне - деревня Сюрафенд (ср. 9 встань и пойди в Сарепту Сидонскую, и оставайся там; Я повелел там женщине вдове кормить тебя.3 Цар. 17:9 и сл.).
28Услышав это, все в синагоге исполнились ярости
Увлечение речью Христа быстро сменяется в душе Назаретян страшною яростью против Того, Кто посмел поставить их ниже язычников.
29и, встав, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы, на которой город их был построен, чтобы свергнуть Его;
Последние оказывались в Его представлении лучшими, чем евреи – этого уже никак не могли стерпеть присутствовавшие в синагоге, и, несмотря на то, что день был субботний, они начали теснить Христа из Синагоги и потом из города. Дорога из города, лежавшего на склонах гор, резко поднималась кверху (на западном краю города) и Назаретяне, очевидно, оттесняя Христа на эту дорогу, незаметно сбросили бы Его с утеса, к которому вела эта дорога, и около которого был обрыв футов в сорок над лежащей внизу долиной (место это находится над маронитскою церковью).
30но Он, пройдя посреди них, удалился.
Но вдруг Христос остановился и, Своим одним повелительным взглядом заставив расступиться теснивших Его людей, спокойно прошел среди них. Так как Он, очевидно, пошел дорогою в Капернаум, которая ведет прямо от этого утеса, то теснившие Его должны были остановиться: там дальше не было уже возможности как будто нечаянно столкнуть Христа с утеса. Одно ли это и то же событие с тем, которое описывают евангелисты Матфей (54 И, придя в отечество Свое, учил их в синагоге их, так что они изумлялись и говорили: откуда у Него такая премудрость и силы?Мф. 13:54) и Марк (1 Оттуда вышел Он и пришел в Свое отечество; за Ним следовали ученики Его.2 Когда наступила суббота, Он начал учить в синагоге; и многие слышавшие с изумлением говорили: откуда у Него это? что за премудрость дана Ему, и как такие чудеса совершаются руками Его?3 Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Его сестры? И соблазнялись о Нем.4 Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и у сродников и в доме своем.5 И не мог совершить там никакого чуда, только на немногих больных возложив руки, исцелил их.6 И дивился неверию их; потом ходил по окрестным селениям и учил.Мк. 6:1-6)? Нет, это событие другое. Рассказ ев. Луки относится к началу служения Христа, а рассказы ев. Матфея и Марка – к позднейшему времени. Это – первое доказательство. Во-вторых, здесь Христос является без учеников Своих, а там – с учениками. В-третьих, по Евангелию от Луки Христос оставляет Назарет после описанного покушения на Него, а там – остается некоторое время в Назарете и после того, как Назаретяне не обнаружили к Нему доверия. Наконец – и это самое важное – у Матфея и Марка совсем нет речи о покушении на Христа, о чем здесь сообщает ев. Лука. Неясно ли, что Лука описывает другое событие? Некоторые же сходные частности в рассказах у него и двух других синоптиков объясняются просто тем, что подобные речи о происхождении Христа должны были слышаться нередко среди невежественных Назаретян.
33Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом:
Нечистого духа бесовского - правильнее: "духа демона нечистого". К слову "демон" прибавлено употребленное и у Марка прилагательное "нечистый" ввиду того, что у греков слово "демон" (daimonion) не означало непременно существо злое или нечистое.
34оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
- Оставь. - Это не глагол, а просто восклицание: "Га!" (ea!), выражающее удивление, смешанное с ужасом.
36И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?
Что это значит - точнее: что это за слово или речь такая? В 32-м ст. удивление выражается пред учением Христа, здесь - пред Его повелениями. Что Он - правильнее: потому что Он... Евангелист указывает причину, вызвавшую удивление. Со властью и силою. Первое (exouoia) означает Христос, второе (dunamij) - силу, какая получается отсюда.
37И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам.
38Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; тёща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней.
Вышед - точнее: "восстав" (anastaj). В синагоге Господь учил сидя. - Он вошел... Лука опускает пред 31-м ст. упоминание о призвании двух Пар. братьев (ср. 16 Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.17 И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков.18 И они тотчас, оставив свои сети, последовали за Ним.19 И, пройдя оттуда немного, Он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, также в лодке починивающих сети;Мк. 1:16-19), и потому Христос у него является здесь идущим в одиночестве. - Сильною горячкою. Такая сравнительная точность в определении болезни естественна у Луки как врача. - Просили его, - конечно, об исцелении, Петр и его домашние.
39Подойдя к ней, Он запретил горячке; и оставила ее. Она тотчас встала и служила им.
- Подошел к ней - точнее: стал над нею склонившись. - Запретил горячке. Эта болезнь представляется здесь как бы враждебною личною силою.
41Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.
- Сказывать, что они знают - правильнее: "не позволял им говорить, потому что они знали, что Он - Мессия".
42Когда же настал день, Он, выйдя из дома, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них.
Народ (точнее: толпы) искал Его. Так как ев. Лука еще не сказал о призвании апостолов, то у него ищущим Христа является вообще народ, а не Симон и бывшие с ним, как у Марка. - Пришедши к Нему - точнее: доколе не пришли к Нему (hlqon ewV Autou). Они не прежде кончили искать Христа, чем нашли Его.
43Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.
На то послан, – т. е. на то, чтобы повсюду в иудейской стране проповедовать.
44И проповедывал в синагогах галилейских.
- В синагогах Галилейских. По более удостоверенному чтению: Иудейских. Но при этом под "Иудеей" разумеется, конечно, не провинция Иудея, а иудейская страна вообще, включая и Галилею (ср. 1.5).